English German
Access Denied! Guest user id %s does not exist. Please contact your Administrator. Zugriff verweigert, bitte kontaktieren Sie Ihren Cacti Administrator.
Access Denied! Template user id %s does not exist. Please contact your Administrator. Zugriff verweigert, bitte kontaktieren Sie Ihren Cacti Administrator.
Device %s Added to Cacti Zu Kakteen hinzugefügt
Device '%s' successfully added to Report. Zu Kakteen hinzugefügt
Device:(%s%s) Zielsystem:
Device+Template:(%s%s) Zielsystem Schablone:
Graph+Device+Template:(%s%s) Zielsystem Schablone:
If using the Cacti Performance Booster and choosing a memory storage engine, you have to be careful to flush your Performance Booster buffer before the system runs out of memory table space. This is done two ways, first reducing the size of your output column to just the right size. This column is in the tables poller_output, and poller_output_boost. The second thing you can do is allocate more memory to memory tables. We have arbitrarily chosen a recommended value of 10%% of system memory, but if you are using SSD disk drives, or have a smaller system, you may ignore this recommendation or choose a different storage engine. You may see the expected consumption of the Performance Booster tables under Console -> System Utilities -> View Boost Status. Wenn Sie den Cacti Performance Booster verwenden und eine Speicher-Engine wählen, müssen Sie darauf achten, dass Sie Ihren Performance Booster-Puffer leeren, bevor dem System der Speicherplatz ausgeht. Dies geschieht auf zwei Arten, wobei zunächst die Größe Ihrer Ausgabespalte auf die richtige Größe reduziert wird. Diese Spalte befindet sich in den Tabellen poller_output, und poller_output_boost. Das zweite, was Sie tun können, ist, mehr Speicher für Speichertabellen zu reservieren. Wir haben willkürlich einen empfohlenen Wert von 10% des Systemspeichers gewählt, aber wenn Sie SSD-Festplattenlaufwerke verwenden oder ein kleineres System haben, können Sie diese Empfehlung ignorieren oder eine andere Speichermaschine wählen. Den erwarteten Verbrauch der Performance Booster-Tabellen sehen Sie unter Console -> System Utilities -> View Boost Status.
WARNING: Poller Output Table not empty for Poller[%d]. Issues: %d, %s. WARNUNG: Pollerausgabetabelle nicht leer. Probleme: %d, %s.
WARNING: There are %d processes detected as overrunning a polling cycle for Poller[%d], please investigate. WARNUNG: Es werden %d' als Überschreitung eines Pollingzyklus erkannt, bitte untersuchen Sie dies.
WARNING: %s is out of sync with the Poller Interval for Poller[%d]! The Poller Interval is %d seconds, with a maximum of a %d seconds, but %d seconds have passed since the last poll! WARNUNG: %s ist nicht synchron mit dem Poller-Intervall! Das Poller-Intervall beträgt '%d' Sekunden, mit einem Maximum von '%d' Sekunden, aber %d Sekunden sind seit der letzten Umfrage vergangen!
Choose a Graph Template to apply to this Graph. Please note that you may only change Graph Templates to a 100%% compatible Graph Template, which means that it includes identical Data Sources. Wählen Sie eine Grafikvorlage, die auf diese Grafik angewendet werden soll. Bitte beachten Sie, dass Sie nur Grafikvorlagen in eine 100% kompatible Grafikvorlage ändern dürfen, d.h. sie enthält identische Datenquellen.
No - %s Version %s %s
%s - No Version %s %s
%s - N/A Version %s %s
Connection Timeout to Server (%s) Verbindungs-Timeout
Unable to Connect to Server (%s) Verbindung zum Server nicht möglich
Unable to add some Devices to Report '%s' Verbindung zum Server nicht möglich
Upgrading from v%s (DB %s) to v%s Upgrade zu %s
Insufficient Access to Server (%s) Unzureichender Zugang