|
Run Check
|
Laufprüfung
|
|
Data Source debug started.
|
Fehleranalyse für Datenquellen
|
|
Data Source debug received an invalid Data Source ID.
|
Data Source Debug erhielt eine ungültige Data Source ID.
|
|
All RRDfile repairs succeeded.
|
Alle RRDfile-Reparaturen waren erfolgreich.
|
|
One or more RRDfile repairs failed. See Cacti log for errors.
|
Eine oder mehrere RRDfile-Reparaturen sind fehlgeschlagen. Siehe Kakteenprotokoll für Fehler.
|
|
Automatic Data Source debug being rerun after repair.
|
Automatisches Debugging der Datenquelle, das nach der Reparatur erneut ausgeführt wird.
|
|
Data Source repair received an invalid Data Source ID.
|
Die Reparatur der Datenquelle hat eine ungültige Datenquellen-ID erhalten.
|
|
The Data Source to Debug
|
Die zu debuggende Datenquelle
|
|
The User who requested the Debug.
|
Der Benutzer, der den Debugger angefordert hat.
|
|
The Date that the Debug was Started.
|
Das Datum, an dem der Debug gestartet wurde.
|
|
The Data Source internal ID.
|
Die interne ID der Datenquelle.
|
|
The Status of the Data Source Debug Check.
|
Der Status der Datenquellen-Debug-Prüfung.
|
|
Determines if the Data Collector or the Web Site have Write access.
|
Legt fest, ob der Datensammler oder die Website Schreibzugriff hat.
|
|
Determines if the Data Source is located in the Poller Cache.
|
Legt fest, ob sich die Datenquelle im Poller-Cache befindet.
|
|
Determines if the Data Source is Enabled.
|
Legt fest, ob die Datenquelle aktiviert ist.
|
|
RRD Match
|
RRD-Match
|
|
Determines if the RRDfile matches the Data Source Template.
|
Legt fest, ob die RRDatei mit der Datenquellenvorlage übereinstimmt.
|
|
Valid Data
|
Gültige Daten
|
|
Determines if the RRDfile has been getting good recent Data.
|
Bestimmt, ob die RRDatei gute aktuelle Daten erhalten hat.
|
|
RRD Updated
|
RRD Aktualisiert
|