|
PHP - Recommendations (%s)
|
PHP - Empfehlungen
|
|
PHP Recommendations (
|
PHP-Empfehlungen
|
|
PHP Binary
|
PHP Binärpfad
|
|
The PHP binary location is not valid and must be updated.
|
Der binäre PHP-Speicherort ist ungültig und muss aktualisiert werden.
|
|
Update the path_php_binary value in the settings table.
|
Aktualisieren Sie den Wert path_php_binary in der Einstellungstabelle.
|
|
Restart Required
|
Erforderlich
|
|
The specificed value appears to be different in the running config versus the INI file.
|
|
|
PHP - Module Support (Required)
|
PHP - Modulunterstützung (erforderlich)
|
|
PHP - Module Support (Optional)
|
PHP - Modulunterstützung (optional)
|
|
The following PHP extensions are recommended, and should be installed before continuing your Cacti install. NOTE: If you are planning on supporting SNMPv3 with IPv6, you should not install the php-snmp module at this time.
|
Die folgenden PHP-Erweiterungen werden empfohlen und sollten vor der Fortsetzung der Cacti-Installation installiert werden. HINWEIS: Wenn Sie planen, SNMPv3 mit IPv6 zu unterstützen, sollten Sie das php-snmp-Modul zu diesem Zeitpunkt nicht installieren.
|
|
MySQL - TimeZone Support
|
MySQL - TimeZone Unterstützung
|
|
MySQL - Settings
|
MySQL - Einstellungen
|
|
Upgrade from <strong>%s</strong> to <strong>%s</strong>
|
Upgrade von <stark>%s</stark> auf <stark>%s</stark>
|
|
In the event of issues, It is highly recommended that you clear your browser cache, closing then reopening your browser (not just the tab Cacti is on) and retrying, before raising an issue with The Cacti Group
|
Bei Problemen wird dringend empfohlen, den Cache des Browsers zu leeren, den Browser zu schließen und erneut zu öffnen (nicht nur die Registerkarte, auf der sich Cacti befindet) und es erneut zu versuchen, bevor Sie ein Problem der Cacti Group melden.
|
|
On rare occasions, we have had reports from users who experience some minor issues due to changes in the code. These issues are caused by the browser retaining pre-upgrade code and whilst we have taken steps to minimise the chances of this, it may still occur. If you need instructions on how to clear your browser cache, <a href='https://www.refreshyourcache.com' target='_blank'>https://www.refreshyourcache.com/</a> is a good starting point.
|
In seltenen Fällen haben wir Berichte von Benutzern erhalten, die aufgrund von Änderungen im Code kleinere Probleme haben. Diese Probleme werden dadurch verursacht, dass der Browser den Pre-Upgrade-Code beibehält, und obwohl wir Schritte unternommen haben, um die Chancen dafür zu minimieren, kann es dennoch vorkommen. Wenn Sie Anweisungen zum Löschen Ihres Browser-Cache benötigen, ist <a href='https://www.refreshyourcache.com' target='_blank'>https://www.refreshyourcache.com/</a> ein guter Ausgangspunkt.
|
|
If after clearing your cache and restarting your browser, you still experience issues, please raise the issue with us and we will try to identify the cause of it.
|
Wenn nach dem Leeren des Caches und dem Neustart des Browsers immer noch Probleme auftreten, wenden Sie sich bitte an uns, und wir werden versuchen, die Ursache zu ermitteln.
|
|
Downgrade from <strong>%s</strong> to <strong>%s</strong>
|
Herabstufung von <stark>%s</stark> auf <stark>%s</stark>
|
|
You appear to be downgrading to a previous version. Database changes made for the newer version will not be reversed and <i>could</i> cause issues.
|
Sie scheinen auf eine frühere Version heruntergestuft zu werden. Datenbankänderungen, die für die neuere Version vorgenommen wurden, werden nicht rückgängig gemacht und <i>könnte</i> Probleme verursachen.
|
|
Choose this for the Primary site.
|
Wählen Sie dies für die Primärseite.
|
|
Remote Pollers are used to access networks that are not readily accessible to the Primary site.
|
Remote Poller werden verwendet, um auf Netzwerke zuzugreifen, die für den primären Standort nicht leicht zugänglich sind.
|