|
Group Membership %s
|
集團成員%s
|
|
Requires: Cacti >= %s
|
需要:Cacti> =%s
|
|
A very special thanks to %sTobi Oetiker%s, the creator of %sRRDtool%s and the very popular %sMRTG%s.
|
非常感謝%sTobi Oetiker%s,%sRRDtool%s的創建者和非常受歡迎的%sMRTG%s。
|
|
Item#%d
|
項目#%d
|
|
Item #%d
|
項目#%d
|
|
Item # %d
|
項目#%d
|
|
Item #%s
|
項目#%s
|
|
Scheduled Events %s
|
預定事件
|
|
Colors [edit: %s]
|
顏色[編輯:%s]
|
|
Color Template '%s' had %d Aggregate Templates pushed out and %d Non-Templated Aggregates pushed out
|
顏色模板'%s'已推出%d個聚集模板,而%d個非模板聚集被推出
|
|
Color Template '%s' had no Aggregate Templates or Graphs using this Color Template.
|
顏色模板'%s'沒有使用此顏色模板的聚合模板或圖形。
|
|
Color Template [edit: %s]
|
顏色模板[編輯:%s]
|
|
Color Template Items [new Report Item: %s]
|
顏色模板項[新報告項目:%s]
|
|
Color Template Items [edit: %s]
|
顏色模板項[編輯:%s]
|
|
Color Template Items [edit Report Item: %s]
|
顏色模板項[編輯報告項目:%s]
|
|
By default, the format of the axis labels gets determined automatically. If you want to do this yourself, use this option with the same %lf arguments you know from the PRINT and GPRINT commands.
|
默認情況下,軸標籤的格式會自動確定。如果您想自己執行此操作,請將此選項與PRINT和GPRINT命令中使用的相同%lf參數一起使用。
|