English French
As of %s %s, the you can control how often %s flushes transactions to disk. The default is 1 second, but in high I/O systems setting to a value greater than 1 can allow disk I/O to be more sequential A partir de %s %s, vous pouvez contrôler la fréquence à laquelle %s affleure les transactions sur le disque. La valeur par défaut est de 1 seconde, mais dans les systèmes à entrées/sorties élevées, le réglage à une valeur supérieure à 1 peut permettre aux entrées/sorties disque d'être plus séquentielles.
How often do you wish this page to be refreshed automatically. À quelle fréquence souhaitez-vous que cette page soit rafraîchie automatiquement ?
You have been logged out of Cacti due to a Remote Data Collector state change Vous avez été déconnecté de Cacti en raison d'une interruption de session.
Click 'Continue' to disable the following Notification Receiver Cliquez sur'Continuer' pour désactiver le récepteur de notification suivant
Error in Package Erreur dans la requête des données.
Package XML File Damaged. Fichiers de paquets
Uninstalling this Plugin will remove all Plugin Data and Settings. If you really want to Uninstall the Plugin, click 'Uninstall' below. Otherwise click 'Cancel' La désinstallation de ce Plugin supprimera toutes les données et paramètres du Plugin. Si vous voulez vraiment désinstaller le plugin, cliquez sur'Désinstaller' ci-dessous. Sinon, cliquez sur " Annuler ".
Plugin directory is not correct. Should be '%s' but is '%s' Le répertoire des plugins n'est pas correct. Devrait être'%s' mais est'%s'.
Data Collector Statistics cleared. Chemin de la source de données
Clear Statistics for Data Collector Le statut de ce collecteur de données.
Failed to access temporary folder, import functionality is disabled Impossible d'accéder au dossier temporaire, la fonctionnalité d'importation est désactivée.
You are not allowed to delete the current login account Vous n'êtes pas autorisé à changer votre mot de passe.
You are not allowed to disable the current login account Vous n'êtes pas autorisé à changer votre mot de passe.
<b>Note:</b> System Graph Policy is 'Permissive' meaning the User must have access to at least one of Graph, Device, or Graph Template to gain access to the Graph <Note:</b> La politique graphique du système est'Permissive' ce qui signifie que l'utilisateur doit avoir accès à au moins un graphique, dispositif ou modèle graphique pour accéder au graphique.
<b>Note:</b> System Graph Policy is 'Restrictive' meaning the User must have access to either the Graph or the Device and Graph Template to gain access to the Graph <Note:</b> La politique graphique du système est'Restrictive', ce qui signifie que l'utilisateur doit avoir accès au graphique ou au modèle de dispositif et de graphique pour accéder au graphique.
<b>Note:</b> System Graph Policy is 'Device' meaning the User must have access to the Graph or Device to gain access to the Graph <Note:</b> La politique graphique du système est'Restrictive', ce qui signifie que l'utilisateur doit avoir accès au graphique ou au modèle de dispositif et de graphique pour accéder au graphique.
<b>Note:</b> System Graph Policy is 'Graph Template' meaning the User must have access to the Graph or Graph Template to gain access to the Graph <Note:</b> La politique graphique du système est'Permissive' ce qui signifie que l'utilisateur doit avoir accès à au moins un graphique, dispositif ou modèle graphique pour accéder au graphique.
Show the default Graph Screen Montrer l'écran des graphiques par défaut.
Data Source Statistics Purged. Chemin de la source de données
Log [Total Lines: %d - All Items Shown] Journal[Nombre total de lignes : %d - Tous les éléments affichés].