Translation

English
English Portuguese (Brazil)
IP Address to connect to this server Endereço IP para conectar a este servidor
URL URL
This is the URL to connect to remote.php on this server. Este é o URL para se conectar ao remote.php neste servidor.
Location Localização
Location of this server Localização deste servidor
Service Check Name Nome da Verificação de Serviço
The name that is displayed for this Service Check, and is included in any Alert notifications. O nome que é exibido para esta Verificação de serviço e está incluído em quaisquer notificações de alerta.
Enable Service Check Ativar verificação de serviço
Uncheck this box to disabled this url from being checked. Desmarque esta caixa para desabilitar este aplicativo de ser marcado.
The URL to Monitor O URL para Monitorar
Enter an IP address to connect to. Leaving blank will use DNS Resolution instead. Digite um endereço IP para se conectar. Deixando em branco usará Resolução DNS em vez disso.
Proxy Server Servidor Master
If this connection text requires a proxy, select it here. Otherwise choose 'None'. Se este texto de conexão requer um proxy, selecione-o aqui. Caso contrário, escolha 'Nenhum'.
Compression Compressão
What compression does the server require? Most servers should not need this, but some will not redirect properly without it. Qual compactação o servidor exige? A maioria dos servidores não deve precisar disso, mas alguns não redirecionarão corretamente sem ele.
Available Checks Cheques Disponíveis
Requires Authentication Requer Autenticação
Check this box if the site will normally return a 401 Error as it requires a username and password. Marque esta caixa se o site normalmente retornará um Erro 401, pois requer um nome de usuário e senha.
Check Certificate Verificar certificado
If using SSL, check this box if you want to validate the certificate. Default on, turn off if you the site uses a self-signed certificate. Se estiver usando SSL, marque esta caixa se quiser validar o certificado. Default on, desligar se o site usa um certificado autoassinado.
Notification Timing Tempo de Notificação
Trigger Gatilho
How many minutes the URL must be down before it will send an alert. After an alert is sent, in order for a 'Site Recovering' Email to be send, it must also be up this number of minutes. Quantos minutos a URL deve estar desativada antes de enviar um alerta. Após o envio de um alerta, para que um e-mail de 'Recuperação de Site' seja enviado, ele também deve ter esse número de minutos.
Time Out Tempo esgotado
How many seconds to allow the page to timeout before reporting it as down. Quantos segundos para permitir que a página perca tempo antes de a reportar como desativada.
Verification Strings Strings de verificação
Response Search String String de pesquisa de resposta
This is the string to search for in the URL response for a live and working Web Service. Esta é a string a ser pesquisada na resposta de URL para um Web Service ativo e funcional.
Response Search String - Maintenance Page Cadeia de pesquisa de respostas - Página de manutenção
This is the string to search for on the Maintenance Page. The Service Check will check for this string if the above string is not found. If found, it means that the Web Service is under maintenance. Esta é a cadeia a ser pesquisada na Página de manutenção. A Verificação de serviço verificará esta string se a string acima não for encontrada. Se encontrado, significa que o Serviço Web está em manutenção.
Response Search String - Failed String de pesquisa de resposta - Falha

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Portuguese (Brazil)
No related strings found in the glossary.

String information

Source string location
includes/arrays.php:338
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
locales/po/pt-BR.po, string 46