Translation

English
English Polish
Medium Średni
SNMP Notification - Warning Event Severity Powiadomienie SNMP - Powaga zdarzenia ostrzegawczego
Severity to be used for warnings. (Low impact -> Critical impact).<br>Note: The severity of warnings has to be equal or lower than the severity being defined for alerts. Powaga, którą należy stosować w przypadku ostrzeżeń. (Niski wpływ -> Krytyczny wpływ).<br>Oznaczenie: Powaga ostrzeżeń musi być równa lub niższa niż powaga zdefiniowana dla ostrzeżeń.
Notify accounts Powiadamianie o rachunkach
This is a listing of accounts that will be notified when this Threshold is breached. Jest to lista kont, które zostaną zgłoszone w przypadku przekroczenia tego progu.
Alert Emails Wiadomości e-mail z alertami
You may specify here extra Emails to receive alerts for this data source (comma separated) Możesz tutaj określić dodatkowe wiadomości e-mail, które będą otrzymywać powiadomienia dla tego źródła danych (oddzielone przecinkiem)
Warning Emails Emaile ostrzegawcze
You may specify here extra Emails to receive warnings for this data source (comma separated) Możesz tutaj określić dodatkowe wiadomości e-mail, aby otrzymywać ostrzeżenia dla tego źródła danych (oddzielone przecinkami)
If checked, Threshold notification will be sent to your local syslog. Jeśli jest zaznaczone, powiadomienie o progu zostanie wysłane do lokalnego syslogu.
Priority/Level Priorytet/Poziom
This is the Priority Level that will be logged into your syslog messages. Jest to poziom priorytetu, który zostanie zalogowany do Twoich wiadomości syslog.
Facility Określ typ obiektu, na których chciałbyś się reklamować
This is the Facility that will be used for this Threshold. Jest to instrument, który będzie wykorzystywany dla tego progu.
Event Triggering (Shell Command) Wyzwalanie zdarzeń (komenda powłoki)
High Trigger Command Wysokie dowództwo wyzwalające
If set, and if a High Threshold is breached, this command will be run. Please enter a valid command. In addition, there are several replacement tags available that can be used to pass information from the Threshold to the script. You can do this as arguments on the command line, or preferably, in the environment of the script. All replacement values will appear in the environment of the script prefixed with THOLD_. So, for example CURRENTVALUE will become THOLD_CURRENTVALUE, and so on. The variables include: &#060DESCRIPTION&#062 &#060HOSTNAME&#062 &#060TIME&#062 &#060DATE&#062 &#060URL&#062 &#060GRAPHID&#062 &#060CURRENTVALUE&#062 &#060THRESHOLDNAME&#062 &#060DSNAME&#062 &#060SUBJECT&#062 &#060GRAPH&#062 &#060HI&#062 &#060LOW&#062 &#060DURATION&#062 &#060TRIGGER&#062 &#060DETAILS_URL&#062 &#060DATE_RFC822&#062 &#060BREACHED_ITEMS&#062. Finally, Host, Data Query and Data Input replacement can be made. For example, if you have a data input custom data called pending, to perform the replacement use |pending|. For Data Query, and Host replacement use Cacti conventions |query_xxxx|, and |host_xxxx| respectively. Jeśli jest ustawione, i jeśli przekroczony jest Wysoki Próg, polecenie to zostanie uruchomione. Wprowadź prawidłowe polecenie. Ponadto dostępnych jest kilka zastępczych znaczników, które mogą być używane do przekazywania informacji z Progu do skryptu. Obejmują one: &#060DESCRIPTION&#062 &#060HOSTNAME&#062 &#060TIME&#062 &#060URL&#062 &#060GRAPHID&#062 &#060CURRENTVALUE&#062 &#060THRESHOLDNAME&#062 &#060DSNAME&#062 &#060SUBJECT&#062 &#060GRAPH&#062 &#060HI&#062 &#060LOW&#062 &#060DURATION&#062 &#060TRIGGER&#062 &#060DETAILS_URL&#062 &#060DATE_RFC822&#062 &#060BREACHED_ITEMS&#062. Wreszcie, host, zapytanie o dane i wymiana danych wejściowych mogą być wykonane. Na przykład, jeśli masz dane wejściowe niestandardowych danych w toku, aby wykonać zastępcze użycie |pending|. Dla zapytań o dane i zastąpienia hosta użyj odpowiednio konwencji Cacti |query_xxxx| i |host_xxxx||.
Low Trigger Command Dowództwo Low Trigger
If set, and if a Low Threshold is breached, this command will be run. Please enter a valid command. In addition, there are several replacement tags available that can be used to pass information from the Threshold to the script. You can do this as arguments on the command line, or preferably, in the environment of the script. All replacement values will appear in the environment of the script prefixed with THOLD_. So, for example CURRENTVALUE will become THOLD_CURRENTVALUE, and so on. The variables include: &#060DESCRIPTION&#062 &#060HOSTNAME&#062 &#060TIME&#062 &#060DATE&#062 &#060URL&#062 &#060GRAPHID&#062 &#060CURRENTVALUE&#062 &#060THRESHOLDNAME&#062 &#060DSNAME&#062 &#060SUBJECT&#062 &#060GRAPH&#062 &#060HI&#062 &#060LOW&#062 &#060DURATION&#062 &#060TRIGGER&#062 &#060DETAILS_URL&#062 &#060DATE_RFC822&#062 &#060BREACHED_ITEMS&#062. Finally, Host, Data Query and Data input replacement can be made. For example, if you have a data input custom data called pending, to perform the replacement use |pending|. For Data Query, and Host replacement use Cacti conventions |query_xxxx|, and |host_xxxx| respectively. Jeśli jest ustawiona i jeśli zostanie przekroczony niski próg, polecenie to zostanie uruchomione. Wprowadź prawidłowe polecenie. Ponadto dostępnych jest kilka zastępczych znaczników, które mogą być używane do przekazywania informacji z Progu do skryptu. Obejmują one: &#060DESCRIPTION&#062 &#060HOSTNAME&#062 &#060TIME&#062 &#060URL&#062 &#060GRAPHID&#062 &#060CURRENTVALUE&#062 &#060THRESHOLDNAME&#062 &#060DSNAME&#062 &#060SUBJECT&#062 &#060GRAPH&#062 &#060HI&#062 &#060LOW&#062 &#060DURATION&#062 &#060TRIGGER&#062 &#060DETAILS_URL&#062 &#060DATE_RFC822&#062 &#060BREACHED_ITEMS&#062. Wreszcie, host, zapytanie o dane i wymiana danych wejściowych mogą być wykonane. Na przykład, jeśli masz dane wejściowe niestandardowych danych w toku, aby wykonać zastępcze użycie |pending|. Dla zapytań o dane i zastąpienia hosta użyj odpowiednio konwencji Cacti |query_xxxx| i |host_xxxx||.
Norm Trigger Command Komenda Normalny wyzwalacz
If set, when a thold falls back to a normal value, this command will be run. Please enter a valid command. In addition, there are several replacement tags available that can be used to pass information from the Threshold to the script. You can do this as arguments on the command line, or preferably, in the environment of the script. All replacement values will appear in the environment of the script prefixed with THOLD_. So, for example CURRENTVALUE will become THOLD_CURRENTVALUE, and so on. The variables include: &#060DESCRIPTION&#062 &#060HOSTNAME&#062 &#060TIME&#062 &#060DATE&#062 &#060URL&#062 &#060GRAPHID&#062 &#060CURRENTVALUE&#062 &#060THRESHOLDNAME&#062 &#060DSNAME&#062 &#060SUBJECT&#062 &#060GRAPH&#062 &#060HI&#062 &#060LOW&#062 &#060DURATION&#062 &#060TRIGGER&#062 &#060DETAILS_URL&#062 &#060DATE_RFC822&#062 &#060BREACHED_ITEMS&#062. Finally, Host, Data Query and Data input replacement can be made. For example, if you have a data input custom data called pending, to perform the replacement use |pending|. For Data Query, and Host replacement use Cacti conventions |query_xxxx|, and |host_xxxx| respectively. Jeżeli jest ustawione, to gdy thold spada do wartości normalnej, to polecenie to zostanie wykonane. Wprowadź prawidłowe polecenie. Ponadto dostępnych jest kilka zastępczych znaczników, które mogą być używane do przekazywania informacji z Progu do skryptu. Obejmują one: &#060DESCRIPTION&#062 &#060HOSTNAME&#062 &#060TIME&#062 &#060URL&#062 &#060GRAPHID&#062 &#060CURRENTVALUE&#062 &#060THRESHOLDNAME&#062 &#060DSNAME&#062 &#060SUBJECT&#062 &#060GRAPH&#062 &#060HI&#062 &#060LOW&#062 &#060DURATION&#062 &#060TRIGGER&#062 &#060DETAILS_URL&#062 &#060DATE_RFC822&#062 &#060BREACHED_ITEMS&#062. Wreszcie, host, zapytanie o dane i wymiana danych wejściowych mogą być wykonane. Na przykład, jeśli masz dane wejściowe niestandardowych danych w toku, aby wykonać zastępcze użycie |pending|. Dla zapytań o dane i zastąpienia hosta użyj odpowiednio konwencji Cacti |query_xxxx| i |host_xxxx||.
Other Settings Inne ustawienia
Enter an Eternal ID for this Threshold. Wybierz wykres dla wartości progowej.
Operator Notes Uwagi operatora
Enter instructions here for an operator who may be receiving the Threshold message. Wprowadź tutaj instrukcje dla operatora, który może odbierać wiadomość Threshold.
Select Users(s) Wybierz użytkowników
Users Selected Użytkownicy Wybrani użytkownicy
All Users Selected Wszyscy wybrani użytkownicy
< 1 Minute 1 minuta
Since Created Utwórz
Log Dziennik

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

String information

Source string location
thold.php:2189 thold_templates.php:1740
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
locales/po/pl-PL.po, string 650