Translation

English
English Japanese
Norm Trigger Command ノルムトリガコマンド
If set, when a thold falls back to a normal value, this command will be run. Please enter a valid command. In addition, there are several replacement tags available that can be used to pass information from the Threshold to the script. You can do this as arguments on the command line, or preferably, in the environment of the script. All replacement values will appear in the environment of the script prefixed with THOLD_. So, for example CURRENTVALUE will become THOLD_CURRENTVALUE, and so on. The variables include: &#060DESCRIPTION&#062 &#060HOSTNAME&#062 &#060TIME&#062 &#060DATE&#062 &#060URL&#062 &#060GRAPHID&#062 &#060CURRENTVALUE&#062 &#060THRESHOLDNAME&#062 &#060DSNAME&#062 &#060SUBJECT&#062 &#060GRAPH&#062 &#060HI&#062 &#060LOW&#062 &#060DURATION&#062 &#060TRIGGER&#062 &#060DETAILS_URL&#062 &#060DATE_RFC822&#062 &#060BREACHED_ITEMS&#062. Finally, Host, Data Query and Data input replacement can be made. For example, if you have a data input custom data called pending, to perform the replacement use |pending|. For Data Query, and Host replacement use Cacti conventions |query_xxxx|, and |host_xxxx| respectively. 設定されている場合、tholdが通常の値に戻ると、このコマンドが実行されます。有効なコマンドを入力してください。さらに、しきい値からスクリプトに情報を渡すために使用できる、利用可能ないくつかの置換タグがあります。 <DESCRIPTION> <HOSTNAME> <TIME> <URL> <GRAPHID> <CURRENTVALUE> <THRESHOLDNAME> <DSNAME> <SUBJECT> <GRAPH> <HI> <LOW> <DURATION> <DRIATION> <DETAILS_URL> <DATE_FC_8 > <BREACHED_ITEMS>最後に、ホスト、データクエリ、データ入力の置き換えができます。たとえば、pendingという名前のデータ入力カスタムデータがある場合、置換を実行するには| pending |を使用します。データ照会、およびホスト置換のためには、Cacti規則| query_xxxx |、および| host_xxxx |を使用します。それぞれ。
Other Settings その他の設定
Enter an Eternal ID for this Threshold. しきい値のグラフを選択します。
Operator Notes オペレータノート
Enter instructions here for an operator who may be receiving the Threshold message. しきい値メッセージを受信している可能性があるオペレーターの指示をここに入力してください。
Select Users(s) ユーザーを選択
Users Selected 選択したユーザー
All Users Selected 選択したすべてのユーザー
< 1 Minute 1分
Since Created 作成
Log ログ
Time: 時間:
User: ユーザー
System: システム:
Swaps: スワップ:
Pages: ページ:
Only logging, maint device
Link to Graph in Cacti サボテンのグラフへのリンク
<html><body>An alert has been issued that requires your attention.<br><br><b>Device</b>: <DESCRIPTION> (<HOSTNAME>)<br><b>URL</b>: <URL><br><b>Message</b>: <SUBJECT><br><br><GRAPH></body></html> <html><body>注意が必要な警告が出されました。 <br><br> <b>デバイス</b> : <DESCRIPTION> ( <HOSTNAME> ) <br> <b>URL</b> : <URL><br> <b>メッセージ</b> : <SUBJECT><br><br><GRAPH></body></html>
<html><body>A warning has been issued that requires your attention.<br><br><b>Device</b>: <DESCRIPTION> (<HOSTNAME>)<br><b>URL</b>: <URL><br><b>Message</b>: <SUBJECT><br><br><GRAPH></body></html> <html><body>注意が必要な警告が出されました。 <br><br> <b>デバイス</b> : <DESCRIPTION> ( <HOSTNAME> ) <br> <b>URL</b> : <URL><br> <b>メッセージ</b> : <SUBJECT><br><br><GRAPH></body></html>
<html><body>A Threshold has returned to normal status. <br><br><strong>Device</strong>: <DESCRIPTION> (<HOSTNAME>)<br><strong>URL</strong>: <URL><br><strong>Message</strong>: <SUBJECT><br><br><GRAPH></body></html> 注意が必要なアラートが発行されました。 <br><br> <strong>デバイス</strong> : <DESCRIPTION> ( <HOSTNAME> ) <br> <strong>URL</strong> : <URL><br> <strong>メッセージ</strong> : <SUBJECT><br><br><GRAPH>
%% Dev [TIP:%s] 偏差UP
Abs Val [TIP:%s] アラート値
%%% Dev [AOT:%s] 偏差UP
Abs Val [AOT:%s] アラート値
The Device ID was not set while trying to create Graph and Threshold グラフとしきい値の作成中にデバイスIDが設定されませんでした
The Threshold Template ID was not found while trying to create Graph and Threshold グラフとしきい値を作成しようとしたときに、しきい値テンプレートIDが設定されませんでした
The Threshold Template ID was not set while trying to create Graph and Threshold グラフとしきい値を作成しようとしたときに、しきい値テンプレートIDが設定されませんでした
The Graph Creation failed for Threshold Template しきい値テンプレートのグラフ作成に失敗しました
Threshold was Autocreated due to Device Template mapping デバイステンプレートマッピングによりしきい値が自動作成されました

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Japanese
No related strings found in the glossary.

String information

Source string location
thold_functions.php:271
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
locales/po/ja-JP.po, string 669