Translation

English
English German
General Settings Basis Einstellungen
Name (Displayed) Name (angezeigt)
Provide the Thresholds a meaningful name Geben Sie den Schwellenwerten einen aussagekräftigen Namen.
Name (Format) Format Name
Warning HRULE Color Warnung HRULE Farbe
Please choose a Color for the Graph HRULE for the Warning Thresholds. Choose 'None' for No HRULE. Note: This features is supported for Data Manipulation types 'Exact Value' and 'Percentage' only at this time. Bitte wählen Sie eine Farbe für das Diagramm HRULE für die Warnschwellenwerte. Wählen Sie'None' für No HRULE. Hinweis: Diese Funktion wird nur zu diesem Zeitpunkt für die Datenmanipulationstypen'Exakter Wert' und'Prozentsatz' unterstützt.
Alert HRULE Color Warnung HRULE Farbe
Please choose a Color for the Graph HRULE for the Alert Thresholds. Choose 'None' for No HRULE. Note: This features is supported for Data Manipulation types 'Exact Value' and 'Percentage' only at this time. Bitte wählen Sie eine Farbe für das Diagramm HRULE für die Warnschwellenwerte. Wählen Sie'None' für No HRULE. Hinweis: Diese Funktion wird nur zu diesem Zeitpunkt für die Datenmanipulationstypen'Exakter Wert' und'Prozentsatz' unterstützt.
Graph Timespan Graph Template
The Graph End time will be set at the time of triggering. The Graph Start time will be the End Time minus the Graph Timespan. Die Endzeit des Diagramms wird zum Zeitpunkt des Auslösens festgelegt. Die Startzeit des Diagramms ist die Endzeit abzüglich der Zeitspanne des Diagramms.
Skip Scaling on HRULEs Überspringen der Skalierung auf HRULEs
If Checked, the Scale on the Graph will not be impacted by either the Alert or Warning HRULEs. Wenn diese Option aktiviert ist, wird die Skala im Diagramm weder von der Warnung noch von der Warnung beeinflusst.
Weekend Exemption Wochenendfreistellung
If this is checked, this Threshold will not alert on weekends. Wenn diese Option aktiviert ist, wird diese Schwelle am Wochenende nicht angezeigt.
Disable Restoration Email Wiederherstellungs-E-Mail deaktivieren
If this is checked, Threshold will not send an alert when the Threshold has returned to normal status. Wenn dies aktiviert ist, sendet Threshold keine Warnung, wenn der Threshold in den Normalzustand zurückgekehrt ist.
Acknowledgment Options Bestätigungsoptionen
There are three Acknowledgment levels that control how you must respond to a Threshold breach condition. They are:<br><br><ul><li><i>None Required</i> - When you select this option, no Acknowledgment is required for a Threshold breach.</li><li><i>Suspendible Notification</i> - With this option, once you Acknowledge or Suspend Notifications on the Threshold, you will no longer receive notifications while it is breached. You may subsequently, Resume Notifications while its breached.</li><li><i>Persistent Acknowledgment</i> - With this option, even after the Threshold has returned to normal, you must Acknowledge the Threshold and provide an optional Operator Message.</li></ul> Es gibt drei Bestätigungsstufen, die steuern, wie Sie auf eine Schwellenverletzungsbedingung reagieren müssen. Sie sind:<br><br><ul><li><i><i>None Required</i> - Wenn Sie diese Option auswählen, ist keine Bestätigung für einen Schwellenbruch erforderlich.</li><li><li><i>Reset Acknowledgment</i> - Mit dieser Option erhalten Sie keine Benachrichtigungen mehr, wenn Sie den Schwellenwert anerkennen.</li><li><i>Persist Acknowledgment</i> - Mit dieser Option müssen Sie, auch wenn der Schwellenwert wieder normal ist, den Schwellenwert bestätigen und eine optionale Operator-Meldung bereitstellen.
None Required Nicht erforderlich
Suspendible Notification SNMP-Benachrichtigungen
Persistent Acknowledgment Bestätigung aufrechterhalten
Threshold Type Schwellenwerttyp
The type of Threshold that will be monitored. Die Art des Schwellenwerts, der überwacht werden soll.
Re-Alert Cycle Re-Alarm-Zyklus
Repeat alert after this amount of time has passed since the last alert. Wiederholen Sie den Alarm, nachdem diese Zeit seit dem letzten Alarm vergangen ist.
Warning - High / Low Settings Warnung - Hohe / Niedrige Einstellungen
Numeric values for High and Low Thresholds can include the following suffixes for numbers greater than 1 to 'K', 'M', 'G', 'T', 'P', 'E', 'Z', 'Y', and for numbers less than 1 'm', 'u', 'p', 'f'. Numerische Werte für hohe und untere Schwellenwerte können die folgenden Suffixe für Zahlen größer als 1 bis 'K', 'M', 'G', 'T', 'P', 'E', 'Z', 'Y' und für Zahlen kleiner als 1 enthalten: 'm', 'u', 'p', 'f'.
High Threshold Hoher Schwellwert
If set and Data Source value goes above this number, warning will be triggered. NOTE: This value must be a RAW number. The value displayed on the Graph may be modified by a cdef. Wenn set und der Datenquellenwert diese Zahl überschreiten, wird eine Warnung ausgelöst. HINWEIS: Dieser Wert muss eine RAW-Nummer sein. Der im Diagramm angezeigte Wert kann durch ein cdef geändert werden.
Low Threshold Niedriger Schwellwert
If set and Data Source value goes below this number, warning will be triggered. NOTE: This value must be a RAW number. The value displayed on the Graph may be modified by a cdef. Wenn set und der Datenquellenwert unter diese Zahl fallen, wird eine Warnung ausgelöst. HINWEIS: Dieser Wert muss eine RAW-Nummer sein. Der im Diagramm angezeigte Wert kann durch ein cdef geändert werden.

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English German
No related strings found in the glossary.

String information

Source string location
thold.php:1650 thold_templates.php:1206
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
locales/po/de-DE.po, string 551