Translation

English
English German
If this is checked, Threshold will not send an alert when the Threshold has returned to normal status. Wenn dies aktiviert ist, sendet Threshold keine Warnung, wenn der Threshold in den Normalzustand zurückgekehrt ist.
Acknowledgment Options Bestätigungsoptionen
There are three Acknowledgment levels that control how you must respond to a Threshold breach condition. They are:<br><br><ul><li><i>None Required</i> - When you select this option, no Acknowledgment is required for a Threshold breach.</li><li><i>Suspendible Notification</i> - With this option, once you Acknowledge or Suspend Notifications on the Threshold, you will no longer receive notifications while it is breached. You may subsequently, Resume Notifications while its breached.</li><li><i>Persistent Acknowledgment</i> - With this option, even after the Threshold has returned to normal, you must Acknowledge the Threshold and provide an optional Operator Message.</li></ul> Es gibt drei Bestätigungsstufen, die steuern, wie Sie auf eine Schwellenverletzungsbedingung reagieren müssen. Sie sind:<br><br><ul><li><i><i>None Required</i> - Wenn Sie diese Option auswählen, ist keine Bestätigung für einen Schwellenbruch erforderlich.</li><li><li><i>Reset Acknowledgment</i> - Mit dieser Option erhalten Sie keine Benachrichtigungen mehr, wenn Sie den Schwellenwert anerkennen.</li><li><i>Persist Acknowledgment</i> - Mit dieser Option müssen Sie, auch wenn der Schwellenwert wieder normal ist, den Schwellenwert bestätigen und eine optionale Operator-Meldung bereitstellen.
None Required Nicht erforderlich
Suspendible Notification SNMP-Benachrichtigungen
Persistent Acknowledgment Bestätigung aufrechterhalten
Threshold Type Schwellenwerttyp
The type of Threshold that will be monitored. Die Art des Schwellenwerts, der überwacht werden soll.
Re-Alert Cycle Re-Alarm-Zyklus
Repeat alert after this amount of time has passed since the last alert. Wiederholen Sie den Alarm, nachdem diese Zeit seit dem letzten Alarm vergangen ist.
Warning - High / Low Settings Warnung - Hohe / Niedrige Einstellungen
Numeric values for High and Low Thresholds can include the following suffixes for numbers greater than 1 to 'K', 'M', 'G', 'T', 'P', 'E', 'Z', 'Y', and for numbers less than 1 'm', 'u', 'p', 'f'. Numerische Werte für hohe und untere Schwellenwerte können die folgenden Suffixe für Zahlen größer als 1 bis 'K', 'M', 'G', 'T', 'P', 'E', 'Z', 'Y' und für Zahlen kleiner als 1 enthalten: 'm', 'u', 'p', 'f'.
High Threshold Hoher Schwellwert
If set and Data Source value goes above this number, warning will be triggered. NOTE: This value must be a RAW number. The value displayed on the Graph may be modified by a cdef. Wenn set und der Datenquellenwert diese Zahl überschreiten, wird eine Warnung ausgelöst. HINWEIS: Dieser Wert muss eine RAW-Nummer sein. Der im Diagramm angezeigte Wert kann durch ein cdef geändert werden.
Low Threshold Niedriger Schwellwert
If set and Data Source value goes below this number, warning will be triggered. NOTE: This value must be a RAW number. The value displayed on the Graph may be modified by a cdef. Wenn set und der Datenquellenwert unter diese Zahl fallen, wird eine Warnung ausgelöst. HINWEIS: Dieser Wert muss eine RAW-Nummer sein. Der im Diagramm angezeigte Wert kann durch ein cdef geändert werden.
Breach Duration Dauer der Verletzung
The amount of time the Data Source must be in breach of the Threshold for a warning to be raised. NOTE: This value must be a RAW number. The value displayed on the Graph may be modified by a cdef. Die Zeitspanne, in der die Datenquelle den Schwellenwert für die Auslösung einer Warnung überschreiten muss.
Alert - High / Low Settings Warnung - Hohe / Niedrige Einstellungen
If set and Data Source value goes above this number, alert will be triggered. NOTE: This value must be a RAW number. The value displayed on the Graph may be modified by a cdef. Wenn set und der Datenquellenwert diese Zahl überschreiten, wird eine Warnung ausgelöst. HINWEIS: Dieser Wert muss eine RAW-Nummer sein. Der im Diagramm angezeigte Wert kann durch ein cdef geändert werden.
If set and Data Source value goes below this number, alert will be triggered. NOTE: This value must be a RAW number. The value displayed on the Graph may be modified by a cdef. Wenn set und der Datenquellenwert unter diese Zahl fallen, wird eine Warnung ausgelöst. HINWEIS: Dieser Wert muss eine RAW-Nummer sein. Der im Diagramm angezeigte Wert kann durch ein cdef geändert werden.
The amount of time the Data Source must be in breach of the Threshold for an alert to be raised. Die Zeitspanne, die die Datenquelle die Schwelle überschreiten muss, damit eine Warnung ausgelöst wird.
Warning - Time Based Settings Warnung - Zeitabhängige Einstellungen
Breach Count Anzahl der Verstöße
The number of times the Data Source must be in breach of the Threshold. Die Anzahl der Fälle, in denen die Datenquelle den Schwellenwert überschreiten muss.
Breach Window Bruchfenster
The amount of time in the past to check for Threshold breaches. Die Zeit, die in der Vergangenheit verstrichen ist, um auf Grenzwertverletzungen zu prüfen.
Alert - Time Based Settings Warnung - Zeitabhängige Einstellungen
Baseline Settings Basiseinstellungen
The type of Baseline. [TIP] is the Time in Past, [AOT] is the Average over Time. Percentage Deviation is a percentage value from the historical value. Absolute Value is a deviation either above or below the Baseline over that historical value. For the [TIP] Baseline Types, the MIN, MAX, AVG, and LAST will come from no more than a one day time period at that point in time. Der Typ der Baseline. [TIPP] ist die Zeit in der Vergangenheit, [AOT] ist der Durchschnitt über die Zeit. Die prozentuale Abweichung ist ein Prozentwert vom historischen Wert. Der absolute Wert ist eine Abweichung über oder unter der Baseline gegenüber diesem historischen Wert. Für die [TIP]-Baseline-Typen stammen MIN, MAX, AVG und LAST aus einem Zeitraum von nicht mehr als einem Tag zu diesem Zeitpunkt.
Consolidation Function Konsolidierungsfunktion

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English German
No related strings found in the glossary.

String information

Source string location
thold.php:1711 thold.php:1767 thold_templates.php:1323
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
locales/po/de-DE.po, string 566