Translation

English
English German
Style/Format File Stil-/Formatdatei
SNMP Notification - Event Category SNMP-Benachrichtigung - Ereigniskategorie
To allow a NMS to categorize different SNMP notifications more easily please fill in the category SNMP notifications for this template should make use of. E.g.: "disk_usage", "link_utilization", "ping_test", "nokia_firewall_cpu_utilization" ... Damit ein NMS verschiedene SNMP-Benachrichtigungen leichter kategorisieren kann, füllen Sie bitte die Kategorie SNMP-Benachrichtigungen aus, die für diese Vorlage verwendet werden sollen. Z.B...: "disk_usage", "link_utilization", "ping_test", "nokia_firewall_cpu_utilization" .....
SNMP Event Description SNMP-Ereignisbeschreibung
You can customize the event description being sent out to the SNMP notification receivers by using variable bindings. Standard Device (|host_*|), Data Query (|query_*|) substitution variables can be used as well as following varbinds:<br>&#060;THRESHOLDNAME&#062; &#060;HOSTNAME&#062; &#060;HOSTIP&#062; &#060;TEMPLATE_ID&#062; &#060;TEMPLATE_NAME&#062; &#060;THR_TYPE&#062; &#060;DS_NAME&#062; &#060;HI&#062; &#060;LOW&#062; &#060;EVENT_CATEGORY&#062; &#060;FAIL_COUNT&#062; &#060;FAIL_DURATION&#062; Sie können die Ereignisbeschreibung, die an die SNMP-Benachrichtigungsempfänger gesendet wird, durch zusätzliche Varbinds anpassen. Folgende Variablenbindungen werden unterstützt:<br>&#060;THRESHOLDNAME&#062; &#060;HOSTNAME&#062; &#060;HOSTIP&#062; &#060;TEMPLATE_ID&#062; &#060;TEMPLATE_NAME&#062; &#060;THR_TYPE&#062; &#060;DS_NAME&#062; &#060;HI&#062; &#060;LOW&#062; &#060;EVENT_CATEGORY&#062; &#060;FAIL_COUNT&#062; &#060;FAIL_DURATION&#062;
SNMP Notification - Alert Event Severity SNMP-Benachrichtigung - Schweregrad des Alarmereignisses
Severity to be used for alerts. (low impact -> critical impact) Schweregrad, der für Warnungen verwendet werden soll. (geringe Auswirkungen -> kritische Auswirkungen)
Medium Mittel
SNMP Notification - Warning Event Severity SNMP-Benachrichtigung - Schweregrad des Warnereignisses
Severity to be used for warnings. (Low impact -> Critical impact).<br>Note: The severity of warnings has to be equal or lower than the severity being defined for alerts. Schweregrad, der für Warnungen verwendet werden soll. (Geringe Auswirkungen -> Kritische Auswirkungen).<br>Hinweis: Die Schwere der Warnungen muss gleich oder niedriger sein als die Schwere, die für Warnungen definiert ist.
Notify accounts Benachrichtigung der Konten
This is a listing of accounts that will be notified when this Threshold is breached. Dies ist eine Liste von Konten, die benachrichtigt werden, wenn diese Schwelle überschritten wird.
Alert Emails Benachrichtigungs-E-Mails
You may specify here extra Emails to receive alerts for this data source (comma separated) Sie können hier zusätzliche E-Mails angeben, um Benachrichtigungen für diese Datenquelle zu erhalten (kommagetrennt).
Warning Emails Warnhinweise für E-Mails
You may specify here extra Emails to receive warnings for this data source (comma separated) Sie können hier zusätzliche E-Mails angeben, um Warnungen für diese Datenquelle zu erhalten (kommagetrennt).
If checked, Threshold notification will be sent to your local syslog. Wenn diese Option aktiviert ist, wird eine Schwellenwertbenachrichtigung an Ihren lokalen Syslog gesendet.
Priority/Level Priorität/Niveau
This is the Priority Level that will be logged into your syslog messages. Dies ist die Prioritätsstufe, die in Ihren Syslog-Nachrichten protokolliert wird.
Facility Ausstattung
This is the Facility that will be used for this Threshold. Dies ist die Einrichtung, die für diese Schwelle genutzt wird.
Event Triggering (Shell Command) Auslösen von Ereignissen (Shell-Befehl)
High Trigger Command Hoher Triggerbefehl
If set, and if a High Threshold is breached, this command will be run. Please enter a valid command. In addition, there are several replacement tags available that can be used to pass information from the Threshold to the script. You can do this as arguments on the command line, or preferably, in the environment of the script. All replacement values will appear in the environment of the script prefixed with THOLD_. So, for example CURRENTVALUE will become THOLD_CURRENTVALUE, and so on. The variables include: &#060DESCRIPTION&#062 &#060HOSTNAME&#062 &#060TIME&#062 &#060DATE&#062 &#060URL&#062 &#060GRAPHID&#062 &#060CURRENTVALUE&#062 &#060THRESHOLDNAME&#062 &#060DSNAME&#062 &#060SUBJECT&#062 &#060GRAPH&#062 &#060HI&#062 &#060LOW&#062 &#060DURATION&#062 &#060TRIGGER&#062 &#060DETAILS_URL&#062 &#060DATE_RFC822&#062 &#060BREACHED_ITEMS&#062. Finally, Host, Data Query and Data Input replacement can be made. For example, if you have a data input custom data called pending, to perform the replacement use |pending|. For Data Query, and Host replacement use Cacti conventions |query_xxxx|, and |host_xxxx| respectively. Wenn gesetzt, und wenn ein hoher Schwellenwert überschritten wird, wird dieser Befehl ausgeführt. Bitte geben Sie einen gültigen Befehl ein. Darüber hinaus stehen mehrere Ersatz-Tags zur Verfügung, mit denen Informationen vom Schwellenwert an das Skript übergeben werden können. Dazu gehören: &#060BESCHREIBUNG&#062 &#060HOSTNAME&#062 &#060TIME&#062 &#060URL&#062 &#060GRAPHID&#062 &#060CURRENTVALUE&#062 &#060THRESHOLDNAME&#062 &#060DSNAME&#062 &#060SUBJECT&#062 &#060GRAPH&#062 &#060HI&#062 &#060LOW&#062 &#060DURATION&#062 &#060TRIGGER&#062 &#060DETAILS_URL&#062 &#060DATE_RFC822&#062 &#060BREACHED_ITEMS&#062. Schließlich können Host, Datenabfrage und Dateneingabe ersetzt werden. Wenn Sie beispielsweise eine benutzerdefinierte Dateneingabe haben, die als ausstehend bezeichnet wird, können Sie die Ersetzung mit |ausstehend| durchführen. Verwenden Sie für Datenabfrage und Host-Ersatz die Kakteenkonventionen |query_xxxx| bzw. |host_xxxx|.
Low Trigger Command Niedriger Triggerbefehl
If set, and if a Low Threshold is breached, this command will be run. Please enter a valid command. In addition, there are several replacement tags available that can be used to pass information from the Threshold to the script. You can do this as arguments on the command line, or preferably, in the environment of the script. All replacement values will appear in the environment of the script prefixed with THOLD_. So, for example CURRENTVALUE will become THOLD_CURRENTVALUE, and so on. The variables include: &#060DESCRIPTION&#062 &#060HOSTNAME&#062 &#060TIME&#062 &#060DATE&#062 &#060URL&#062 &#060GRAPHID&#062 &#060CURRENTVALUE&#062 &#060THRESHOLDNAME&#062 &#060DSNAME&#062 &#060SUBJECT&#062 &#060GRAPH&#062 &#060HI&#062 &#060LOW&#062 &#060DURATION&#062 &#060TRIGGER&#062 &#060DETAILS_URL&#062 &#060DATE_RFC822&#062 &#060BREACHED_ITEMS&#062. Finally, Host, Data Query and Data input replacement can be made. For example, if you have a data input custom data called pending, to perform the replacement use |pending|. For Data Query, and Host replacement use Cacti conventions |query_xxxx|, and |host_xxxx| respectively. Wenn gesetzt, und wenn ein niedriger Schwellenwert überschritten wird, wird dieser Befehl ausgeführt. Bitte geben Sie einen gültigen Befehl ein. Darüber hinaus stehen mehrere Ersatz-Tags zur Verfügung, mit denen Informationen vom Schwellenwert an das Skript übergeben werden können. Dazu gehören: &#060BESCHREIBUNG&#062 &#060HOSTNAME&#062 &#060TIME&#062 &#060URL&#062 &#060GRAPHID&#062 &#060CURRENTVALUE&#062 &#060THRESHOLDNAME&#062 &#060DSNAME&#062 &#060SUBJECT&#062 &#060GRAPH&#062 &#060HI&#062 &#060LOW&#062 &#060DURATION&#062 &#060TRIGGER&#062 &#060DETAILS_URL&#062 &#060DATE_RFC822&#062 &#060BREACHED_ITEMS&#062. Schließlich können Host, Datenabfrage und Dateneingabe ersetzt werden. Wenn Sie beispielsweise eine benutzerdefinierte Dateneingabe haben, die als ausstehend bezeichnet wird, können Sie die Ersetzung mit |ausstehend| durchführen. Verwenden Sie für Datenabfrage und Host-Ersatz die Kakteenkonventionen |query_xxxx| bzw. |host_xxxx|.
Norm Trigger Command Norm Triggerbefehl
If set, when a thold falls back to a normal value, this command will be run. Please enter a valid command. In addition, there are several replacement tags available that can be used to pass information from the Threshold to the script. You can do this as arguments on the command line, or preferably, in the environment of the script. All replacement values will appear in the environment of the script prefixed with THOLD_. So, for example CURRENTVALUE will become THOLD_CURRENTVALUE, and so on. The variables include: &#060DESCRIPTION&#062 &#060HOSTNAME&#062 &#060TIME&#062 &#060DATE&#062 &#060URL&#062 &#060GRAPHID&#062 &#060CURRENTVALUE&#062 &#060THRESHOLDNAME&#062 &#060DSNAME&#062 &#060SUBJECT&#062 &#060GRAPH&#062 &#060HI&#062 &#060LOW&#062 &#060DURATION&#062 &#060TRIGGER&#062 &#060DETAILS_URL&#062 &#060DATE_RFC822&#062 &#060BREACHED_ITEMS&#062. Finally, Host, Data Query and Data input replacement can be made. For example, if you have a data input custom data called pending, to perform the replacement use |pending|. For Data Query, and Host replacement use Cacti conventions |query_xxxx|, and |host_xxxx| respectively. Wenn gesetzt, wird dieser Befehl ausgeführt, wenn ein Thold auf einen normalen Wert zurückfällt. Bitte geben Sie einen gültigen Befehl ein. Darüber hinaus stehen mehrere Ersatz-Tags zur Verfügung, mit denen Informationen vom Schwellenwert an das Skript übergeben werden können. Dazu gehören: &#060BESCHREIBUNG&#062 &#060HOSTNAME&#062 &#060TIME&#062 &#060URL&#062 &#060GRAPHID&#062 &#060CURRENTVALUE&#062 &#060THRESHOLDNAME&#062 &#060DSNAME&#062 &#060SUBJECT&#062 &#060GRAPH&#062 &#060HI&#062 &#060LOW&#062 &#060DURATION&#062 &#060TRIGGER&#062 &#060DETAILS_URL&#062 &#060DATE_RFC822&#062 &#060BREACHED_ITEMS&#062. Schließlich können Host, Datenabfrage und Dateneingabe ersetzt werden. Wenn Sie beispielsweise eine benutzerdefinierte Dateneingabe haben, die als ausstehend bezeichnet wird, können Sie die Ersetzung mit |ausstehend| durchführen. Verwenden Sie für Datenabfrage und Host-Ersatz die Kakteenkonventionen |query_xxxx| bzw. |host_xxxx|.
Other Settings Weitere Einstellungen
Enter an Eternal ID for this Threshold. Wählen Sie das Diagramm für den Schwellenwert aus.
Operator Notes Hinweise für den Bediener
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Cacti/thold
The following string has a different source, but the same context.
Translated Cacti/thold

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Things to check

Mismatched full stop

Source and translation do not both end with a full stop

Reset

Glossary

English German
No related strings found in the glossary.

String information

Source string location
thold.php:2114
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
locales/po/de-DE.po, string 643