Translation

English
English Portuguese (Portugal)
DNS name for querying Nome DNS para consulta
Path Part of URL Parte do caminho do URL
For web service insert at least "/" or something like "/any/path/". For FTP listing must end with char "/". For TFTP/SCP/SMB download test insert /path/file Para o serviço Web, insira pelo menos "/" ou algo como "/any/path/". Para listagem FTP deve terminar com char "/". Para TFTP/SCP/SMB teste de download inserir /path/file
Requires Authentication Requer Autenticação
Check this box if the site will normally return a 401 Error as it requires a username and password. Marque esta caixa se o site normalmente retornará um Erro 401, pois requer um nome de usuário e senha.
Proxy Server Servidor Master
If this connection text requires a proxy, select it here. Otherwise choose 'None'. Se este texto de conexão requer um proxy, selecione-o aqui. Caso contrário, escolha 'Nenhum'.
Check Certificate Verificar certificado
If using SSL, check this box if you want to validate the certificate. Default on, turn off if you the site uses a self-signed certificate. Se estiver usando SSL, marque esta caixa se quiser validar o certificado. Default on, desligar se o site usa um certificado autoassinado.
Check and notify Certificate expiration Verificar certificado
If using SSL, check this box if you want to check the certificate expiration. You will be warn when last 10 days left. Se estiver usando SSL, marque esta caixa se quiser validar o certificado. Default on, desligar se o site usa um certificado autoassinado.
Notification Timing Tempo de Notificação
How Often to Test Com que frequência testar
Test each poller cycle or less Teste cada ciclo de poller ou menos
Trigger Desencadear
How many poller cycles must be down before it will send an alert. After an alert is sent, in order for a 'Site Recovering' Email to be send, it must also be up this number of poller cycles. Quantos minutos a URL deve estar desativada antes de enviar um alerta. Após o envio de um alerta, para que um e-mail de 'Recuperação de Site' seja enviado, ele também deve ter esse número de minutos.
Time Out Intervalo
How many seconds to allow the page to timeout before reporting it as down. Quantos segundos para permitir que a página perca tempo antes de a reportar como desativada.
Verification Strings Strings de verificação
Response Search String String de pesquisa de resposta
This is the string to search for in the response for a live and working service. Esta é a string a ser pesquisada na resposta de URL para um Web Service ativo e funcional.
Response Search String - Maintenance Cadeia de pesquisa de respostas - Página de manutenção
This is the string to search for on the Maintenance . The Service Check will check for this string if the above string is not found. If found, it means that the service is under maintenance. Esta é a cadeia a ser pesquisada na Página de manutenção. A Verificação de serviço verificará esta string se a string acima não for encontrada. Se encontrado, significa que o Serviço Web está em manutenção.
Response Search String - Failed String de pesquisa de resposta - Falha
This is the string to search for a known failure in the service response. The Service Check will only alert if this string is found, ignoring any timeout issues and the search strings above. Esta é a string para procurar por uma falha conhecida na resposta do Web Service. A Verificação de serviço só alertará se esta string for encontrada, ignorando qualquer problema de timeout e as cadeias de pesquisa acima.
Notification Settings Configurações das Notificações
Notify Format Notificar contas
This is the format to use when sending the notification email Este é o formato a ser usado ao enviar o e-mail de notificação
Notification List Lista de Notificações
Use this Notification List for those to be notified when this service goes down. Esta é uma lista dos clientes que serão notificados quando este Web site vai para baixo.
Notify Accounts Notificar contas

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Things to check

Double space

Translation contains double space

Fix string

Reset

Glossary

English Portuguese (Portugal)
No related strings found in the glossary.

String information

Source string location
includes/arrays.php:456
String age
7 months ago
Source string age
7 months ago
Translation file
locales/po/pt-PT.po, string 133