English Japanese
Host MIB General Settings ホストMIBの一般設定
Host MIB Poller Enabled ホストMIBポーラー有効
Check this box, if you want Host MIB polling to be enabled. Otherwise, the poller will not function. ホストMIBポーリングを有効にする場合は、このボックスをオンにします。そうでなければ、ポーラーは機能しません。
Automatically Discover Cacti Devices Cactiデバイスの自動検出
Do you wish to automatically scan for and add devices which support the Host Resource MIB from the Cacti host table? CactiホストテーブルからHost Resource MIBをサポートするデバイスを自動的にスキャンして追加しますか?
Automatically Purge Devices デバイスを自動的にパージする
Do you wish to automatically purge devices that are removed from the Cacti system? Cactiシステムから取り外されたデバイスを自動的に削除しますか?
Default Row Count デフォルトの行数
How many rows do you wish to see on the HMIB OS Type by default? デフォルトでHMIB OS Typeに何行表示しますか?
Default Top Host Types デフォルトの上位ホストタイプ
How many processes do you wish to see on the HMIB Dashboard by default? デフォルトでHMIBダッシュボードにいくつのプロセスを表示しますか?
%d Types %d種類
Default Top Processes デフォルトの上位プロセス
%d Processes %dプロセス
Maximum Concurrent Collectors 最大同時コレクター
What is the maximum number of concurrent collector process that you want to run at one time? 一度に実行する同時コレクタプロセスの最大数はいくつですか。
%d Process %dプロセス
Host Auto Discovery Frequency ホスト自動検出頻度
Auto Discovery Frequency 自動検出頻度
How often do you want to look for new Cacti Devices? どのくらいの頻度で新しいCactiデバイスを探したいですか?
Host Graph Automation ホストグラフ自動化
Automatically Add New Graphs 新しいグラフを自動的に追加する
How often do you want to check for new objects to graph? グラフ化する新しいオブジェクトをどのくらいの頻度でチェックしますか。
Never 決して
%d Hour %d時間
%d Hours %d時間
%d Day %d日
%d Days <ph id="mtc_1" equiv-text="base64:JWQ="/> 日
Host MIB Table Collection Frequencies ホストMIBテーブル収集頻度
Running Programs Frequency プログラムの実行頻度
How often do you want to scan running software? 実行中のソフトウェアをどのくらいの頻度でスキャンしますか?
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Needs editing Cacti/hmib
The following string has the same context and source.
Propagated Needs editing Cacti/mikrotik


No matching activity found.

Browse all component changes

Things to check

Mismatched question mark

Source and translation do not both end with a question mark


Mismatched full stop

Source and translation do not both end with a full stop



English Japanese
No related strings found in the glossary.

String information

Source string location
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
locales/po/ja-JP.po, string 190