Translation

English
English Chinese (Simplified)
The name given to this graph template. 数据模板的名称.
Multiple Instances 多个实例
Check this checkbox if there can be more than one Graph of this type per Device. 如果每个设备可以有多个此类型的图形,请选中此复选框.
Test Data Sources 有数据源
Check this checkbox if you wish to test the Data Sources prior to their creation. With Test Data Sources enabled, if the Data Source does not return valid data, the Graph will not be created. This setting is important if you wish to have a more generic Device Template that can include more Graph Templates that can be selectively applied depending on the characteristics of the Device itself. Note: If you have a long running script as a Data Source, the time to create Graphs will be increased. 如果您希望在创建数据源之前对其进行测试,请选中此复选框。启用测试数据源后,如果数据源未返回有效数据,则不会创建图表。如果您希望拥有一个更通用的设备模板,该模板可以包含更多可以根据设备本身的特性有选择地应用的图形模板,则此设置很重要。注意:如果你有一个长时间运行的脚本作为数据源,创建图表的时间将会增加。
Enter a name for this graph item input, make sure it is something you recognize. 请为图形项目输入一个名字,确保您可以识别它.
Enter a description for this graph item input to describe what this input is used for. 输入此图形项目输入的描述以描述此输入的用途.
Field Type 字段类型
How data is to be represented on the graph. 数据如何在图形中表示.
General Device Options 设备基本选项
Give this host a meaningful description. 请给主机一个有意义的描述.
Fully qualified hostname or IP address for this device. 设备的FQDN 或者IP 地址.
The physical location of the Device. This free form text can be a room, rack location, etc. 设备的物理位置. 文本格式自由,可以是房间,机架位置等.
Poller Association poller 信息
Device Site Association 选择设备站点
What Site is this Device associated with. 该设备与哪个站点相关联.
Choose the Device Template to use to define the default Graph Templates and Data Queries associated with this Device. 选择设备模板用于定义与该设备关联的默认图形模板和数据查询.
Number of Collection Threads 采集的线程数
The number of concurrent threads to use for polling this device. This applies to the Spine poller only. 用于设备数据采集的并发线程数. 仅适用于Spine 采集器.
Check this box to disable all checks for this host. 选中此复选框来禁用该设备的所有检查.
Availability/Reachability Options 可用性/可达性选项
Downed Device Detection 设备宕机探测
The method Cacti will use to determine if a host is available for polling. <br><i>NOTE: It is recommended that, at a minimum, SNMP always be selected.</i> Cacti 将使用该方法来确定主机是否可采集. <br> <i>注意: 建议至少选择SNMP.</i>
The type of ping packet to sent. <br><i>NOTE: ICMP on Linux/UNIX requires root privileges.</i> 要发送的ping 包的类型. <br> <i>注意: Linux/UNIX 上的ICMP 需要root 权限.</i>
Additional Options 其他选项
Created 创建
Date/time the device was added
Notes 注释
Enter notes to this host. 请为主机填写注释.
External ID 外部ID
External ID for linking Cacti data to external monitoring systems. 用于将Cacti 数据链接到外部监控系统的外部ID.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Cacti/core
The following string has the same context and source.
Propagated Translated Cacti/core (v1.2.x)

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Simplified)
No related strings found in the glossary.

String information

Source string location
include/global_form.php:1228
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
locales/po/zh-CN.po, string 2236