Translation

English
English Turkish
Executing SNMP get for data @ '%s' [value='%s'] SNMP'nin çalıştırılması veri için @ ' %s' [değer = ' %s']
Field '%s' %s ' %s' %s alanı
Executing SNMP get for %s oids (%s) SNMP'nin çalıştırılması %s oids için ( %s) olsun
Sort field returned no data for OID[%s], skipping. Sıralama alanı veri döndürmedi. OID için Yeniden Dizine Devam Edilemiyor [ %s]
Found result for data @ '%s' [value='%s'] @ ' %s' verileri için sonuç bulundu [değer = ' %s']
Setting result for data @ '%s' [key='%s', value='%s'] @ ' %s' verileri için sonuç ayarlama [anahtar = ' %s', değer = ' %s']
Skipped result for data @ '%s' [key='%s', value='%s'] @ ' %s' verileri için atlanan sonuç [anahtar = ' %s', değer = ' %s']
Got SNMP get result for data @ '%s' [value='%s'] (index: %s) @ ' %s' [değer = ' %s'] verisi için SNMP sonucu alındı (index: %s)
Executing SNMP get for data @ '%s' [value='$value'] SNMP çalıştırma @ ' %s' veri için [değer = '$ değer']
Located input field '%s' [walk] Bulunan giriş alanı ' %s' [walk]
Executing SNMP walk for data @ '%s' @ ' %s' verileri için SNMP yürüyüşünü yürütme
No index[%s] in value_index_parse, skipping.
Found item [%s='%s'] index: %s [from %s] Bulunan madde [ %s = ' %s'] index: %s [ %s]
Found OCTET STRING '%s' decoded value: '%s' OCTET STRING ' %s' deşifre edilmiş değer bulundu: ' %s'
Found item [%s='%s'] index: %s [from regexp oid parse] Bulunan madde [ %s = ' %s'] index: %s [regexp oid ayrıştırmasından]
Found item [%s='%s'] index: %s [from regexp oid value parse] Bulunan madde [ %s = ' %s'] index: %s [regexp oid value ayrıştırmasından]
Bogus rewrite_value item found, index='%s'
Could not parse translation map (rewrite_value)
rewrite_value: '%s' => '%s' OID'de oid_rewrite: ' %s' yeni OID: ' %s'
Update graph data query cache complete Veri Sorgusu Sıralama Önbelleğini Güncelle tamamlandı
Re-Indexing Data Query complete Yeniden Dizin Verileri Sorgulama tamamlandı
Unknown Index Bilinmeyen Dizin
You must select an XML output column for Data Source '%s' and toggle the checkbox to its right ' %s' Veri Kaynağı için bir XML çıktı sütunu seçmeli ve onay kutusunu sağa kaydırmalısınız
Your Graph Template has not Data Templates in use. Please correct your Graph Template Grafik Şablonunuz kullanımda Veri Şablonları içermiyor. Lütfen Grafik Şablonunuzu düzeltin
Failed to determine password field length, can not continue as may corrupt password Şifre alanı uzunluğu belirlenemedi, şifreyi bozabileceğinden devam edemiyor
Failed to alter password field length, can not continue as may corrupt password Şifre alanı uzunluğu değiştirilemedi, şifreyi bozabileceğinden devam edemiyor
Data Source ID %s does not exist Veri Kaynağı mevcut değil
Debug not completed after 5 pollings 5 oylamadan sonra hata ayıklama tamamlanmadı
Failed fields: Başarısız alanlar:
Data Source is not set as Active Veri Kaynağı Aktif olarak ayarlanmadı
RRDfile Folder (rra) is not writable by Poller. Folder owner: %s. Poller runs as: %s RRD klasörü Poller tarafından yazılabilir değil. RRD Sahibi:
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Needs editing Cacti/core
The following string has the same context and source.
Propagated Translated Cacti/core (v1.2.x)

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Things to check

Consecutive duplicated words

Text contains the same word twice in a row: 39

Reset

Glossary

English Turkish
No related strings found in the glossary.

String information

Flags
php-format
Source string location
lib/data_query.php:1478
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
locales/po/tr-TR.po, string 3328