Translation

English
English Polish
Replace Data Source and Graph Template Suggested Value Records for Data Queries. Graphs and Data Sources will take on new names after either a Data Query Reindex or by using the forced Replace Suggested Values process.
Graph Template Image Format Szablon wykresu Format obrazu
The Image Format to be used when importing or updating Graph Templates. Domyślny format obrazu, który ma być używany dla wszystkich nowych szablonów wykresów.
Graph Template Height Wysokość szablonu wykresu
The Height to be used when importing or updating Graph Templates. Domyślna szerokość wykresu używana dla wszystkich nowych szablonów wykresów.
Graph Template Width Szerokość szablonu wykresu
The Width to be used when importing or updating Graph Templates. Domyślna szerokość wykresu używana dla wszystkich nowych szablonów wykresów.
General SNMP Entity Options Ogólne opcje dla podmiotu SNMP
Give this SNMP entity a meaningful description. Podać tej jednostce SNMP znaczący opis.
Disable SNMP Notification Receiver Wyłącz odbiornik powiadomienia SNMP
Check this box if you temporary do not want to send SNMP notifications to this host. Zaznacz to pole wyboru, jeśli nie chcesz tymczasowo wysyłać powiadomień SNMP do tego hosta.
Maximum Log Size Maksymalny rozmiar kłód
Maximum number of day's notification log entries for this receiver need to be stored. Należy zapisać maksymalną liczbę wpisów dziennika powiadomień dla tego odbiornika.
SNMP Message Type Typ komunikatu SNMP
SNMP traps are always unacknowledged. To send out acknowledged SNMP notifications, formally called "INFORMS", SNMPv2 or above will be required. Pułapki SNMP są zawsze niepotwierdzane. Do wysłania potwierdzonych powiadomień SNMP wymagane będą formalnie zwane "INFORMS", SNMPv2 lub wyżej.
The new Title of the aggregated Graph. Nowy tytuł zagregowanego wykresu.
Prefix Prefiks
A Prefix for all GPRINT lines to distinguish e.g. different hosts. Prefiks dla wszystkich linii GPRINT w celu rozróżnienia np. różnych hostów.
Include Prefix Text Uwzględnij Indeks
Include the source Graphs GPRINT Title Text with the Aggregate Graph(s). Dołącz tekst źródłowy Wykresy Tytuł GPRINT do Wykresów zbiorczych.
Use this Option to create e.g. STACKed graphs.<br>AREA/STACK: 1st graph keeps AREA/STACK items, others convert to STACK<br>LINE1: all items convert to LINE1 items<br>LINE2: all items convert to LINE2 items<br>LINE3: all items convert to LINE3 items Użyj tej opcji, aby utworzyć np. wykresy STACKed.<br>AREA/STACK: 1. wykres utrzymuje pozycje AREA/STACK, inne konwertowane do STACK<br>LINE1: wszystkie pozycje konwertowane do LINE1 elementów<br>LINE2: wszystkie pozycje konwertowane do LINE2 elementów<br>LINE3: wszystkie pozycje konwertowane do LINE3 elementów
Totaling Łączenie końcowe
Please check those Items that shall be totaled in the "Total" column, when selecting any totaling option here. Proszę zaznaczyć te pozycje, które mają być sumowane w kolumnie "Suma", wybierając tutaj dowolną opcję sumowania.
Total Type Typ ogółem
Which type of totaling shall be performed. Który typ sumowania zostanie wykonany.
Prefix for GPRINT Totals Prefiks dla wszystkich danych GPRINT
A Prefix for all <strong>totaling</strong> GPRINT lines. Prefiks dla wszystkich linii <strong>totaling</strong> GPRINT.
Reorder Type Typ zmiany kolejności
Reordering of Graphs. Zmiana kolejności wykresów.
Please name this Aggregate Graph. Proszę podać nazwę tego wykresu agregatu.
Propagation Enabled Propagowanie Włączone
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Needs editing Cacti/core
The following string has the same context and source.
Propagated Translated Cacti/core (v1.2.x)

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

String information

Source string location
include/global_form.php:1841
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
locales/po/pl-PL.po, string 2311