Translation

English
English Japanese
Executing SNMP get for data @ '%s' [value='%s'] SNMPを実行してデータを取得します
Field '%s' %s フィールド '%s'%s
Executing SNMP get for %s oids (%s) SNMPを実行すると%s oids(%s)が取得されます
Sort field returned no data for OID[%s], skipping. ソートフィールドがデータではありません。 OIDのインデックスの再作成を続行できません[%s]
Found result for data @ '%s' [value='%s'] データ@ '%s'の検索結果[値= '%s']
Setting result for data @ '%s' [key='%s', value='%s'] データ@ '%s'の設定結果[キー= '%s'、値= '%s']
Skipped result for data @ '%s' [key='%s', value='%s'] データ@ '%s'の結果をスキップしました[キー= '%s'、値= '%s']
Got SNMP get result for data @ '%s' [value='%s'] (index: %s) SNMPがデータ@ '%s'の結果を取得しました[value = '%s'](インデックス:%s)
Executing SNMP get for data @ '%s' [value='$value'] SNMPを実行してデータを取得します@ '%s' [value = '$ value']
Located input field '%s' [walk] 入力フィールド '%s'に配置されています[walk]
Executing SNMP walk for data @ '%s' データ@ '%s'のSNMPウォークを実行しています
No index[%s] in value_index_parse, skipping.
Found item [%s='%s'] index: %s [from %s] 見つかったアイテム[%s = '%s']インデックス:%s [from%s]
Found OCTET STRING '%s' decoded value: '%s' OCTET STRING '%s'のデコード値が見つかりました: '%s'
Found item [%s='%s'] index: %s [from regexp oid parse] 見つかったアイテム[%s = '%s']インデックス:%s [正規表現oidパースから]
Found item [%s='%s'] index: %s [from regexp oid value parse] 見つかったアイテム[%s = '%s']のインデックス:%s
Bogus rewrite_value item found, index='%s'
Could not parse translation map (rewrite_value)
rewrite_value: '%s' => '%s' OIDのoid_rewrite: '%s'新しいOID: '%s'
Update graph data query cache complete データクエリソートキャッシュの更新が完了しました
Re-Indexing Data Query complete データの再索引付けが完了しました
Unknown Index 未知のインデックス
You must select an XML output column for Data Source '%s' and toggle the checkbox to its right データソース '%1!'のXML出力列を選択し、チェックボックスをその右側に切り替える必要があります
Your Graph Template has not Data Templates in use. Please correct your Graph Template グラフテンプレートはデータテンプレートを使用していません。グラフテンプレートを修正してください
Failed to determine password field length, can not continue as may corrupt password パスワードフィールドの長さを特定できませんでした。パスワードを破損する可能性があるため続行できません
Failed to alter password field length, can not continue as may corrupt password パスワードフィールド長の変更に失敗しました。パスワードを破損する可能性があるため続行できません
Data Source ID %s does not exist データソースが存在しません
Debug not completed after 5 pollings 5回のポーリング後にデバッグが完了しない
Failed fields: 失敗したフィールド
Data Source is not set as Active データソースがアクティブに設定されていません
RRDfile Folder (rra) is not writable by Poller. Folder owner: %s. Poller runs as: %s RRD FolderはPollerによって書き込みができません。 RRDオーナー:
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Needs editing Cacti/core
The following string has the same context and source.
Propagated Translated Cacti/core (v1.2.x) 見つかったアイテム[%s = '%s']のインデックス:%s'{ 1 }']インデックスが見つかりました: %s [正規表現oid値解析から]

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Things to check

PHP format

Following format strings are missing: %s

Reset

Glossary

English Japanese
No related strings found in the glossary.

String information

Flags
php-format
Source string location
lib/data_query.php:1478
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
locales/po/ja-JP.po, string 3328