Translation

English
English Japanese
Remote Agent リモートエージェントのタイムアウト
When using multiple Data Collectors, there are the Settings for Communicating between Data Collectors
TCP Port SMTP ポート
The TCP Port used for communicating with the Remote Data Collectors. The protocol will match the Central Cacti web server (either HTTP or HTTPS). Leave blank to use the default ports.
The amount of time, in seconds, that the Central Cacti web server will wait for a response from the Remote Data Collector to obtain various Device information before abandoning the request. On Devices that are associated with Data Collectors other than the Central Cacti Data Collector, the Remote Agent must be used to gather Device information. Central Cacti Webサーバがリモートデータコレクタからの応答を待ってから要求を放棄するまでの時間(秒単位)。 Central Cacti Data Collector以外のData Collectorに関連付けられているデバイスでは、リモートエージェントを使用してデバイス情報を収集する必要があります。
Force Serial Automation Scans
When enabled, Cacti Automation will scan one network at a time not in Parallel. This setting can be useful when your Cacti Web Servers have limited cores for performing Automation checks.
Enable Automatic Graph Creation 自動グラフ作成を有効にする
When disabled, Cacti Automation will not actively create any Graph. This is useful when adjusting Device settings so as to avoid creating new Graphs each time you save an object. Invoking Automation Rules manually will still be possible. 無効にすると、Cactiオートメーションはアクティブにグラフを作成しません。これは、オブジェクトを保存するたびに新しいグラフが作成されないようにデバイス設定を調整するときに便利です。自動化ルールを手動で呼び出すことは可能です。
Enable Automatic Tree Item Creation 自動ツリーアイテム作成を有効にする
When disabled, Cacti Automation will not actively create any Tree Item. This is useful when adjusting Device or Graph settings so as to avoid creating new Tree Entries each time you save an object. Invoking Rules manually will still be possible. 無効にすると、Cactiオートメーションはアクティブにツリーアイテムを作成しません。これは、オブジェクトを保存するたびに新しいツリーエントリが作成されないように、デバイスまたはグラフの設定を調整するときに便利です。手動でルールを呼び出すことは可能です。
Automation Notification To Email 電子メールへの自動化通知
The Email Address to send Automation Notification Emails to if not specified at the Automation Network level. If either this field, or the Automation Network value are left blank, Cacti will use the Primary Cacti Admins Email account. オートメーションネットワークレベルで指定されていない場合は、オートメーション通知Eメールを送信するEメールアドレス。このフィールドまたはAutomation Networkの値が空白のままの場合、CactiはプライマリCacti管理者の電子メールアカウントを使用します。
Automation Notification From Name 名前からの自動化通知
The Email Name to use for Automation Notification Emails to if not specified at the Automation Network level. If either this field, or the Automation Network value are left blank, Cacti will use the system default From Name. オートメーションネットワークレベルで指定されていない場合は、オートメーション通知Eメールに使用するEメール名。このフィールドまたはAutomation Networkの値を空白のままにした場合、CactiはシステムのデフォルトのFrom Nameを使用します。
Automation Notification From Email 電子メールからの自動化通知
The Email Address to use for Automation Notification Emails to if not specified at the Automation Network level. If either this field, or the Automation Network value are left blank, Cacti will use the system default From Email Address. オートメーションネットワークレベルで指定されていない場合、オートメーション通知Eメールに使用するEメールアドレス。このフィールドまたはAutomation Networkの値が空白のままになっていると、CactiはシステムのデフォルトのFrom Email Addressを使用します。
Graph Template Defaults グラフテンプレートベース
Graph Template Test Data Source グラフ、データソース
Check this checkbox if you wish to test the Data Sources prior to their creation for new and newly imported Graph Templates. With Test Data Sources enabled, if the Data Source does not return valid data, the Graph will not be created. This setting is important if you wish to have a more generic Device Template that can include more Graph Templates that can be selectively applied depending on the characteristics of the Device itself. Note: If you have a long running script as a Data Source, the time to create Graphs will be increased. データソースを作成する前に、新しくインポートしたグラフテンプレートをテストする場合は、このチェックボックスをオンにします。テストデータソースを有効にすると、データソースが有効なデータを返さない場合、グラフは作成されません。この設定は、デバイス自体の特性に応じて選択的に適用できるより多くのグラフテンプレートを含めることができる、より一般的なデバイステンプレートが必要な場合に重要です。注:データソースとして長時間実行されているスクリプトがある場合、グラフを作成する時間が長くなります。
The default Image Format to be used for all new Graph Templates. すべての新しいグラフテンプレートに使用されるデフォルトの画像フォーマット。
The default Graph Height to be used for all new Graph Templates. すべての新しいグラフテンプレートに使用されるデフォルトのグラフ幅。
The default Graph Width to be used for all new Graph Templates. すべての新しいグラフテンプレートに使用されるデフォルトのグラフ幅。
General Defaults 一般的なデフォルト
The default Device Template used on all new Devices. すべての新しいデバイスで使用されるデフォルトのデバイステンプレート。
The default Site for all new Devices. すべての新しいデバイスのデフォルトサイト。
The default Poller for all new Devices. すべての新しいデバイスに対するデフォルトのポーラー。
Device Threads デバイススレッド
The default number of Device Threads. This is only applicable when using the Spine Data Collector. デバイススレッドのデフォルト数。これはSpine Data Collectorを使用している場合にのみ該当します。
%s Thread %dスレッド
%s Threads %dスレッド
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Needs editing Cacti/core
The following string has the same context and source.
Propagated Translated Cacti/core (v1.2.x)

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Japanese
No related strings found in the glossary.

String information

Source string location
include/global_settings.php:650
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
locales/po/ja-JP.po, string 2517