Translation

English
English Hindi
Therefore, several versions ago, Cacti was enhanced to provide Whitelist capabilities on the these types of Data Input Methods. Though this does secure Cacti more thoroughly, it does increase the amount of work required by the Cacti administrator to import and manage Templates and Packages. इसलिए, कई संस्करणों से पहले, इन प्रकार के डेटा इनपुट विधियों पर व्हिटेलिस्ट क्षमताओं को प्रदान करने के लिए कैक्टि को बढ़ाया गया था। हालांकि यह कैक्टि को अधिक सुरक्षित रूप से सुरक्षित करता है, लेकिन यह टेम्प्लेट और पैकेजों को आयात और प्रबंधित करने के लिए कैक्टि व्यवस्थापक द्वारा आवश्यक कार्य की मात्रा को बढ़ाता है।
The way that the Whitelisting works is that when you first import a Data Input Method, or you re-import a Data Input Method, and the script and or arguments change in any way, the Data Input Method, and all the corresponding Data Sources will be immediatly disabled until the administrator validates that the Data Input Method is valid. जिस तरह से श्वेतसूची में काम करता है वह यह है कि जब आप पहली बार किसी डेटा इनपुट विधि को आयात करते हैं, या आप किसी डेटा इनपुट विधि को फिर से आयात करते हैं, और स्क्रिप्ट और या किसी भी तरह से परिवर्तन होता है, डेटा इनपुट विधि और सभी संबंधित डेटा स्रोत होंगे जब तक कि व्यवस्थापक मान्य नहीं करता कि डेटा इनपुट विधि मान्य नहीं है, तुरंत अक्षम हो जाएं।
To make identifying Data Input Methods in this state, we have provided a validation script in Cacti's CLI directory that can be run with the following options: इस स्थिति में डेटा इनपुट विधियों की पहचान करने के लिए, हमने कैक्टि के सीएलआई निर्देशिका में एक सत्यापन स्क्रिप्ट प्रदान की है जिसे निम्नलिखित विकल्पों के साथ चलाया जा सकता है:
This script option will search for any Data Input Methods that are currently banned and provide details as to why. यह स्क्रिप्ट विकल्प किसी भी डेटा इनपुट विधियों की खोज करेगा जो वर्तमान में प्रतिबंधित हैं और क्यों के रूप में विवरण प्रदान करते हैं।
This script option un-ban the Data Input Methods that are currently banned. यह स्क्रिप्ट विकल्प उन डेटा इनपुट विधियों पर प्रतिबंध नहीं लगाता है जो वर्तमान में प्रतिबंधित हैं।
This script option will re-enable any disabled Data Sources. यह स्क्रिप्ट विकल्प किसी भी अक्षम डेटा स्रोत को फिर से सक्षम करेगा।
It is strongly suggested that you update your config.php to enable this feature by uncommenting the <b>$input_whitelist</b> variable and then running the three CLI script options above after the web based install has completed. यह दृढ़ता से सुझाव दिया जाता है कि आप इस <b>इनपुट</b> को <b>$ input_whitelist</b> वैरिएबल को <b>अनइंस्टॉल करने</b> और फिर वेब आधारित इंस्टॉल पूरा होने के बाद ऊपर दिए तीन CLI स्क्रिप्ट विकल्पों को चलाने के लिए अपने config.php को अपडेट करें।
Check the Checkbox below to acknowledge that you have read and understand this security concern इस सुरक्षा चिंता को पढ़ने और समझने के लिए स्वीकार करने के लिए नीचे दिया गया चेकबॉक्स देखें
I have read this statement मैंने इस कथन को पढ़ा है
Default Profile डिफॉल्ट प्रोफ़ाइल
Please select the default Data Source Profile to be used for polling sources. This is the maximum amount of time between scanning devices for information so the lower the polling interval, the more work is placed on the Cacti Server host. Also, select the intended, or configured Cron interval that you wish to use for Data Collection. कृपया मतदान स्रोतों के लिए उपयोग किए जाने वाले डिफ़ॉल्ट डेटा स्रोत प्रोफ़ाइल का चयन करें। यह जानकारी के लिए स्कैनिंग उपकरणों के बीच अधिकतम समय होता है इसलिए मतदान अंतराल कम होता है, अधिक काम कैक्टस सर्वर होस्ट पर रखा जाता है। इसके अलावा, इच्छित या चयनित क्रोन अंतराल का चयन करें जिसे आप डेटा संग्रह के लिए उपयोग करना चाहते हैं।
Cron Interval क्रोन अंतराल
Default Automation Network डिफ़ॉल्ट स्वचालन नेटवर्क
Cacti can automatically scan the network once installation has completed. This will utilise the network range below to work out the range of IPs that can be scanned. A predefined set of options are defined for scanning which include using both 'public' and 'private' communities. एक बार इंस्टॉलेशन पूरा हो जाने पर कैक्टि अपने आप नेटवर्क को स्कैन कर सकता है। यह स्कैन किए जा सकने वाले IPs की श्रेणी का पता लगाने के लिए नीचे दी गई नेटवर्क श्रेणी का उपयोग करेगा। विकल्प के एक पूर्वनिर्धारित सेट को स्कैनिंग के लिए परिभाषित किया गया है जिसमें &#39;सार्वजनिक&#39; और &#39;निजी&#39; दोनों समुदायों का उपयोग करना शामिल है।
If your devices require a different set of options to be used first, you may define them below and they will be utilized before the defaults यदि आपके उपकरणों को पहले उपयोग किए जाने वाले विकल्पों के एक अलग सेट की आवश्यकता होती है, तो आप उन्हें नीचे परिभाषित कर सकते हैं और उनका उपयोग चूक से पहले किया जाएगा
All options may be adjusted post installation सभी विकल्पों को पोस्ट इंस्टॉलेशन समायोजित किया जा सकता है
Default Options डिफ़ॉल्ट विकल्प
Scan Mode बारीकी से जांच करने की प्रणाली
Network Range नेटवर्क रेंज
Additional Defaults अतिरिक्त चूक
Additional SNMP Options अतिरिक्त SNMP विकल्प
Error Locating Profiles प्रोफाइल का पता लगाने में त्रुटि
The installation cannot continue because no profiles could be found. स्थापना जारी नहीं रह सकती क्योंकि कोई प्रोफ़ाइल नहीं मिली।
This may occur if you have a blank database and have not yet imported the cacti.sql file यदि आपके पास कोई रिक्त डेटाबेस है और अभी तक cacti.sql फ़ाइल आयात नहीं की है, तो यह हो सकता है
Template Setup टेम्पलेट सेटअप
Please select the Device Templates that you wish to update during the Upgrade. उस टेम्पलेट प्रकार का चयन करें जिसे आप Cacti से निर्यात करना चाहते हैं।
Updating Templates that you have already made modifications to is not advisable. The Upgrade of the Templates will NOT remove modifications to Graph and Data Templates, and can lead to unexpected behavior. However, if you have not made changes to any Graph, Data Query, or Data Template, reimporting the Package should not have any affect. In that case, you would have to 'Sync Graphs' to from the Templates after update. उन टेम्प्लेट को अपडेट करना जिनमें आपने पहले ही संशोधन कर लिया है, उचित नहीं है। टेम्प्लेट का अपग्रेड ग्राफ़ और डेटा टेम्प्लेट में संशोधन को नहीं हटाएगा, और इससे अप्रत्याशित व्यवहार हो सकता है। हालाँकि, यदि आपने किसी ग्राफ़, डेटा क्वेरी या डेटा टेम्प्लेट में परिवर्तन नहीं किया है, तो पैकेज को फिर से आयात करने से कोई प्रभाव नहीं पड़ेगा। उस स्थिति में, आपको अपडेट के बाद टेम्प्लेट से 'सिंक ग्राफ़' करना होगा।
Please select the Device Templates that you wish to use after the Install. If you Operating System is Windows, you need to ensure that you select the 'Windows Device' Template. If your Operating System is Linux/UNIX, make sure you select the 'Local Linux Machine' Device Template. कृपया उस इंस्ट्रूमेंट टेम्प्लेट को चुनें, जिसे आप इंस्टाल के बाद इस्तेमाल करना चाहते हैं। यदि आप ऑपरेटिंग सिस्टम विंडोज हैं, तो आपको यह सुनिश्चित करने की आवश्यकता है कि आप &#39;विंडोज डिवाइस&#39; टेम्पलेट का चयन करें। यदि आपका ऑपरेटिंग सिस्टम लिनक्स / यूनिक्स है, तो सुनिश्चित करें कि आप &#39;स्थानीय लिनक्स मशीन&#39; डिवाइस टेम्पलेट का चयन करें।
Author लेखक
Homepage होम पेज
Device Templates allow you to monitor and graph a vast assortment of data within Cacti. After you select the desired Device Templates, press 'Next' and the installation will complete. Please be patient on this step, as the importation of the Device Templates can take a few minutes. डिवाइस टेम्प्लेट आपको कैक्टि के भीतर डेटा के एक विशाल वर्गीकरण की निगरानी और ग्राफ़ करने की अनुमति देते हैं। इच्छित डिवाइस टेम्पलेट का चयन करने के बाद, &#39;समाप्त करें&#39; दबाएँ और इंस्टॉलेशन पूरा हो जाएगा। कृपया इस चरण पर धैर्य रखें, क्योंकि डिवाइस टेम्प्लेट के आयात में कुछ मिनट लग सकते हैं।
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Needs editing Cacti/core
The following string has the same context and source.
Propagated Translated Cacti/core (v1.2.x)

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Hindi
No related strings found in the glossary.

String information

Source string location
lib/installer.php:2673
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
locales/po/hi-IN.po, string 3873