Translation

English
English Portuguese (Portugal)
BCC Address(es) Endereço(s) do BCC
Blind carbon copy. Please separate multiple addresses by comma (,) Cópia cega de carbono. Por favor, separe vários endereços por vírgula (,)
Image attach type Tipo de anexo de imagem
Select one of the given Types for the Image Attachments Selecione um dos tipos fornecidos para os anexos de imagem
Date/Time moved to the same time Tomorrow Data/Hora mudou para a mesma hora Amanhã
Click 'Continue' to delete the following Report(s). Clique em 'Continuar' para eliminar o(s) seguinte(s) Relatório(s).
Click 'Continue' to take ownership of the following Report(s). Clique em 'Continuar' para se apropriar do(s) seguinte(s) Relatório(s).
Click 'Continue' to duplicate the following Report(s). You may optionally change the title for the new Reports Clique em 'Continuar' para duplicar o(s) seguinte(s) Relatório(s). Você pode opcionalmente alterar o título para os novos Relatórios
Click 'Continue' to enable the following Report(s). Clique em 'Continuar' para ativar o(s) seguinte(s) Relatório(s).
Please be certain that those Report(s) have successfully been tested first! Por favor, certifique-se de que o(s) Relatório(s) foi(ram) testado(s) com sucesso primeiro!
Click 'Continue' to disable the following Reports. Clique em 'Continuar' para desativar os seguintes Relatórios.
Click 'Continue' to send the following Report(s) now. Clique em 'Continuar' para enviar o(s) seguinte(s) Relatório(s) agora.
Unable to send Report '%s'. Please set destination e-mail addresses Não é possível enviar Relatório '%s'. Por favor, defina os endereços de e-mail de destino
Unable to send Report '%s'. Please set an e-mail subject Não é possível enviar Relatório '%s'. Por favor, defina um assunto de e-mail
Unable to send Report '%s'. Please set an e-mail From Name Não é possível enviar Relatório '%s'. Por favor, defina um e-mail de Nome
Unable to send Report '%s'. Please set an e-mail from address Não é possível enviar Relatório '%s'. Por favor, defina um e-mail a partir do endereço
Item Type to be added. Tipo de item a ser adicionado.
Graph Tree Árvore de gráficos
Select a Tree to use. Selecione uma Árvore para usar.
Graph Tree Branch Ramo de árvore de gráfico
Select a Tree Branch to use for Graphs and Devices. Devices will be considered as Branches. Selecione um Ramo de Árvore a ser usado para Gráficos e Dispositivos. Os dispositivos serão considerados como Filiais.
Cascade to Branches Cascata para filiais
Should all Branch Graphs be rendered? Todas as crianças devem ser renderizadas com gráficos de ramificação?
Select a Site to filter for Devices and Graphs. Selecione um Dispositivo para especificar um Gráfico
Select a Device Template to use to filter for Devices or Graphs. Selecione um Modelo de Dispositivo para usar.
Select a Device to be used to filter for of select for Graphs in the case of a Device Type. Selecione um Dispositivo a ser usado para filtrar ou selecionar Gráficos no caso de um Tipo de Dispositivo.
Select a Graph Template for the Device to be used to filter for or select Graphs in the case of a Device Type. Selecione um modelo de gráfico para o dispositivo a ser usado para filtrar ou selecione gráficos no caso de um tipo de dispositivo.
Graph Name Regular Expression Nome do gráfico Expressão regular
A Perl compatible regular expression (REGEXP) used to select Graphs to include from the Tree or Device. Uma expressão regular compatível com Perl (REGEXP) usada para selecionar gráficos para incluir da árvore.
The Graph to use for this report item. O Gráfico a ser utilizado para este item de relatório.
The Graph End time will be set to the scheduled report send time. So, if you wish the end time on the various Graphs to be midnight, ensure you send the report at midnight. The Graph Start time will be the End Time minus the Graph Timespan. A hora de fim do gráfico será definida para a hora de envio de relatório programada. Portanto, se você deseja que a hora de término dos vários Gráficos seja meia-noite, certifique-se de enviar o relatório à meia-noite. A hora de início do gráfico será a hora de fim menos a hora de início do gráfico.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Cacti/core (v1.2.x)
The following string has the same context and source.
Propagated Needs editing Cacti/core

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Portuguese (Portugal)
No related strings found in the glossary.

String information

Flags
php-format
Source string location
lib/html_reports.php:601
String age
2 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
locales/po/pt-PT.po, string 3260