Translation

English
English Portuguese (Portugal)
If you have SSD disks, use this suggestion. If you have physical hard drives, use 2000 * the number of active drives in the array. If using NVMe or PCIe Flash, much larger numbers as high as 200000 can be used. Se você tiver discos SSD, use esta sugestão. Se você tiver movimentações duras físicas, use 2000 * o número de movimentações ativas na disposição. Se estiver usando NVMe ou PCIe Flash, números muito maiores, tão altos quanto 200000 podem ser usados.
If you have SSD disks, use this suggestion. Otherwise, do not set this setting. Se você tiver discos SSD, use esta sugestão. Caso contrário, não defina esta definição.
With modern SSD type storage, having multiple read io threads is advantageous for applications with high io characteristics. Com armazenamento moderno do tipo SSD, ter múltiplas roscas de leitura é vantajoso para aplicações com altas características de io.
With modern SSD type storage, having multiple write io threads is advantageous for applications with high io characteristics. Com armazenamento moderno do tipo SSD, ter múltiplos threads de gravação é vantajoso para aplicações com altas características de io.
When using MariaDB 10.2.4 and above, this setting should be off if atomic writes are enabled. Therefore, please enable atomic writes instead of the double write buffer as it will increase performance. Ao usar MariaDB 10.2.4 e superior, esta configuração deve ser desativada se as gravações atômicas estiverem habilitadas. Portanto, habilite as gravações atômicas em vez do buffer de gravação dupla, pois isso aumentará o desempenho.
When using MariaDB 10.2.4 and above, you can use atomic writes over the doublewrite buffer to increase performance. Ao usar MariaDB 10.2.4 e superior, você pode usar gravações atômicas sobre o buffer de gravação dupla para aumentar o desempenho.
%s Tuning %s Tuning
Note: Many changes below require a database restart Nota: Muitas alterações abaixo requerem uma reinicialização do banco de dados
Variable Variável
Current Value Valor Atual
Recommended Value Valor recomendado
Comments Comentários
PHP %s is the minimum version PHP %s é a versão mimimum
A minimum of %s memory limit Um mínimo de %s do limite de memória MB
A minimum of %s m execution time Um mínimo de %s m de tempo de execução
A valid timezone that matches MySQL and the system Um fuso horário válido que combine com o MySQL e o sistema
A useful name for this VDEF. Um nome útil para este VDEF.
Click 'Continue' to Enable the following Page(s). Clique em 'Continuar' para ativar a(s) seguinte(s) página(s).
Enable Page(s) Habilitar página(s)
Click 'Continue' to Disable the following Page(s). Clique em 'Continuar' para desativar a(s) seguinte(s) página(s).
Disable Page(s) Desativar página(s)
Click 'Continue' to Delete the following Page(s). Clique em 'Continuar' para excluir a(s) seguinte(s) página(s).
Delete Page(s) Apagar página(s)
Links Links
Apply Filter ใช้ตัวกรอง
Reset filters Retirar filtros
Top Tab Aba superior
Bottom Console Console inferior
Top Console Console superior
Page Página
Style Estilo
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Cacti/core (v1.2.x)
The following string has the same context and source.
Propagated Needs editing Cacti/core

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Portuguese (Portugal)
No related strings found in the glossary.

String information

Source string location
lib/utility.php:1827
String age
2 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
locales/po/pt-PT.po, string 3755