Translation

English
English Portuguese (Portugal)
New Remote Poller Novo Polidor Remoto
Remote Pollers are used to access networks that are not readily accessible to the Primary site. Os Polidores Remotos são usados para acessar redes que não são facilmente acessíveis ao Local Primário.
The following information has been determined from Cacti's configuration file. If it is not correct, please edit "include/config.php" before continuing. As seguintes informações foram determinadas a partir do arquivo de configuração do Cacti. Se não estiver correto, por favor, edite "include/config.php" antes de continuar.
Local Database Connection Information Informações de conexão do banco de dados local
Database: <b>%s</b> Base de dados: <b>%s</b>
Database User: <b>%s</b> Usuário do banco de dados: <b>%s</b>
Database Hostname: <b>%s</b> Nome do host do banco de dados: <b>%s</b>
Port: <b>%s</b> Porto: <b>%s</b>
Server Operating System Type: <b>%s</b> Tipo de sistema operativo do servidor: <b>%s</b>
Central Database Connection Information Informações de conexão do banco de dados central
Configuration Readonly! Configuração Readonly!
Your config.php file must be writable by the web server during install in order to configure the Remote poller. Once installation is complete, you must set this file to Read Only to prevent possible security issues. Seu arquivo config.php deve ser gravável pelo servidor web durante a instalação para poder configurar o Poller remoto. Uma vez concluída a instalação, você deve definir este arquivo como Somente leitura para evitar possíveis problemas de segurança.
Configuration of Poller Configuração do Polidor
Your Remote Cacti Poller information has not been included in your config.php file. Please review the config.php.dist, and set the variables: <i>$rdatabase_default, $rdatabase_username</i>, etc. These variables must be set and point back to your Primary Cacti database server. Correct this and try again. Suas informações do Remote Cacti Poller não foram incluídas no seu arquivo config.php. Por favor, reveja o config.php.dist e defina as variáveis: <i>$rdatabase_default, $rdatabase_username</i>, etc. Estas variáveis devem ser definidas e apontar de volta para o seu servidor de banco de dados Cacti Primário. Corrige isto e tenta outra vez.
Remote Poller Variables Variáveis do Polidor Remoto
The variables that must be set in the config.php file include the following: As variáveis que devem ser definidas no arquivo config.php incluem o seguinte:
The Installer automatically assigns a $poller_id and adds it to the config.php file. O instalador atribui automaticamente um $poller_id e o adiciona ao arquivo config.php.
Once the variables are all set in the config.php file, you must also grant the $rdatabase_username access to the main Cacti database server. Follow the same procedure you would with any other Cacti install. You may then press the 'Test Connection' button. If the test is successful you will be able to proceed and complete the install. Uma vez que todas as variáveis estão definidas no arquivo config.php, você também deve conceder o acesso ao nome de usuário $rdatabase_username ao servidor principal do banco de dados Cacti. Siga o mesmo procedimento que você faria com qualquer outra instalação Cacti. Você pode então pressionar o botão 'Test Connection'. Se o teste for bem sucedido, você será capaz de prosseguir e concluir a instalação.
Additional Steps After Installation Etapas adicionais após a instalação
It is essential that the Central Cacti server can communicate via MySQL to each remote Cacti database server. Once the install is complete, you must edit the Remote Data Collector and ensure the settings are correct. You can verify using the 'Test Connection' when editing the Remote Data Collector. É essencial que o servidor Central Cacti possa se comunicar via MySQL para cada servidor de banco de dados Cacti remoto. Quando a instalação estiver concluída, você deve editar o Coletor de dados remoto e garantir que as configurações estejam corretas. Você pode verificar usando o 'Test Connection' ao editar o Remote Data Collector.
Critical Binary Locations and Versions Localizações e Versões Binárias Críticas
Make sure all of these values are correct before continuing. Certifique-se de que todos estes valores estão correctos antes de continuar.
One or more paths appear to be incorrect, unable to proceed Um ou mais caminhos parecem estar incorretos, incapazes de prosseguir
Directory Permission Checks Verificações de permissão de diretório
Please ensure the directory permissions below are correct before proceeding. During the install, these directories need to be owned by the Web Server user. These permission changes are required to allow the Installer to install Device Template packages which include XML and script files that will be placed in these directories. If you choose not to install the packages, there is an 'install_package.php' cli script that can be used from the command line after the install is complete. Certifique-se de que as permissões de diretório abaixo estão corretas antes de prosseguir. Durante a instalação, esses diretórios precisam ser de propriedade do usuário do Servidor Web. Estas alterações de permissão são necessárias para permitir que o Instalador instale pacotes Device Template que incluam ficheiros XML e script que serão colocados nestes directórios. Se você escolher não instalar os pacotes, existe um script cli 'install_package.php' que pode ser usado a partir da linha de comando após a instalação estar completa.
After the install is complete, you can make some of these directories read only to increase security. Após a instalação estar completa, você pode fazer com que alguns destes diretórios sejam lidos apenas para aumentar a segurança.
These directories will be required to stay read writable after the install so that the Cacti remote synchronization process can update them as the Main Cacti Web Site changes Estes diretórios serão necessários para permanecerem legíveis e graváveis após a instalação para que o processo de sincronização remota do Cacti possa atualizá-los à medida que o Main Cacti Web Site muda
If you are installing packages, once the packages are installed, you should change the scripts directory back to read only as this presents some exposure to the web site. Se você está instalando pacotes, uma vez que os pacotes estão instalados, você deve mudar o diretório de scripts de volta para ler somente porque isso apresenta alguma exposição ao site.
For remote pollers, it is critical that the paths that you will be updating frequently, including the plugins, scripts, and resources paths have read/write access as the data collector will have to update these paths from the main web server content. Para os pesquisadores remotos, é fundamental que os caminhos que você estará atualizando com frequência, incluindo os plugins, scripts e caminhos de recursos tenham acesso de leitura/gravação, pois o coletor de dados terá que atualizar esses caminhos a partir do conteúdo do servidor web principal.
Required Writable at Install Time Only Gravável necessário somente no momento da instalação
Not Writable Gravável
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Cacti/core (v1.2.x)
The following string has the same context and source.
Propagated Needs editing Cacti/core

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Portuguese (Portugal)
No related strings found in the glossary.

String information

Source string location
lib/installer.php:2187
String age
2 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
locales/po/pt-PT.po, string 3467