Translation

English
English Polish
Sort field returned no data for OID[%s], skipping. Pole sortowania nie zwróciło żadnych danych dla OID[%s], pomijanie.
Found result for data @ '%s' [value='%s'] Znaleziono wynik dla danych @ "%s" [wartość="%s"].
Setting result for data @ '%s' [key='%s', value='%s'] Ustawianie wyniku dla danych @ '%s' [key='%s', value='%s']
Skipped result for data @ '%s' [key='%s', value='%s'] Pominięty wynik dla danych @ '%s' [key='%s', value='%s'].
Got SNMP get result for data @ '%s' [value='%s'] (index: %s) Uzyskaj wynik SNMP dla danych @ '%s' [wartość='%s'] (indeks: %s)
Executing SNMP get for data @ '%s' [value='$value'] Wykonanie SNMP get for data @ '%s' [value='$value'].
Located input field '%s' [walk] Położone pole wejściowe "%s" [spacer].
Executing SNMP walk for data @ '%s' Wykonywanie SNMP walk dla danych @ '%s
No index[%s] in value_index_parse, skipping. Brak indeksu[%s] w value_index_parse, pomijanie.
Found item [%s='%s'] index: %s [from %s] Znaleziono pozycję [%s=wskaźnik "%s"]: %s [od %s]
Found OCTET STRING '%s' decoded value: '%s' Znaleziono OCTET STRING "%s" wartość dekodowana: "%s
Found item [%s='%s'] index: %s [from regexp oid parse] Znaleziono pozycję [%s=wskaźnik "%s"]: %s [z regexp oid parse]
Found item [%s='%s'] index: %s [from regexp oid value parse] Znaleziono pozycję [%s=wskaźnik "%s"]: %s [z regexp oid value parse]
Bogus rewrite_value item found, index='%s' Znaleziono fałszywy element rewrite_value, index='%s'
Could not parse translation map (rewrite_value) Nie można przeanalizować mapy tłumaczenia (rewrite_value)
rewrite_value: '%s' => '%s' oid_rewrite at OID: "%s" nowy OID: "%s
Update graph data query cache complete Aktualizacja Zapytania o dane Sortuj pamięć podręczną kompletną
Re-Indexing Data Query complete Zapytanie o dane w trybie Re-Indexing jest kompletne
Unknown Index Nieznany Indeks
You must select an XML output column for Data Source '%s' and toggle the checkbox to its right Musisz wybrać kolumnę wyjściową XML dla źródła danych '%s' i przełączyć pole wyboru w prawo
Your Graph Template has not Data Templates in use. Please correct your Graph Template Szablon wykresu nie posiada szablonów danych w użyciu. Proszę skorygować szablon wykresu
Failed to determine password field length, can not continue as may corrupt password Nie udało się określić długości pola hasła, nie może być kontynuowane, podobnie jak może uszkodzić hasło
Failed to alter password field length, can not continue as may corrupt password Nie udało się zmienić długości pola hasła, nie może być kontynuowane, podobnie jak może uszkodzić hasło
Data Source ID %s does not exist Identyfikator źródła danych %s nie istnieje
Debug not completed after 5 pollings Debug nie zakończony po 5 głosowaniach
Failed fields: Pola, które nie zostały wypełnione:
Data Source is not set as Active Źródło danych nie jest ustawione jako aktywne
RRDfile Folder (rra) is not writable by Poller. Folder owner: %s. Poller runs as: %s Folder RRDfile (rra) nie jest zapisywalny przez Pollera. Właściciel folderu: %s. Ankieta działa jako: %s
RRDfile is not writable by Poller. RRDfile owner: %s. Poller runs as %s Plik RRD nie jest zapisywalny przez Pollera. Właściciel pliku RRD: %s. Ankieta działa jako %s
RRDfile does not match Data Source Plik RRD nie pasuje do profilu danych
RRDfile not updated after polling RRD Plik nieaktualizowany po głosowaniu
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Cacti/core (v1.2.x)
The following string has the same context and source.
Propagated Needs editing Cacti/core

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

String information

Flags
php-format
Source string location
lib/data_query.php:1688
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
locales/po/pl-PL.po, string 2989