Translation

English
English Polish
A second axis will be drawn to the right of the graph. It is tied to the left axis via the scale and shift parameters. Druga oś zostanie narysowana po prawej stronie wykresu. Jest on powiązany z lewą osią poprzez skalę i parametry przesunięcia.
Right Axis Label (--right-axis-label <string>) Etykieta osi prawej (--zaznakowanie osi prawej <string>)
The label for the right axis. Etykieta dla prawej osi.
Right Axis Format (--right-axis-format <format>) Format osi prawej (-- Format osi prawej & Format osi prawej<format>)
By default, the format of the axis labels gets determined automatically. If you want to do this yourself, use this option with the same %lf arguments you know from the PRINT and GPRINT commands. Domyślnie format etykiet osi jest określany automatycznie. Jeśli chcesz to zrobić sam, użyj tej opcji z tymi samymi argumentami %lf, które znasz z poleceń PRINT i GPRINT.
Right Axis Formatter (--right-axis-formatter <formatname>) Formator osi prawej (--formator osi prawej <nazwa formatu>)
When you setup the right axis labeling, apply a rule to the data format. Supported formats include "numeric" where data is treated as numeric, "timestamp" where values are interpreted as UNIX timestamps (number of seconds since January 1970) and expressed using strftime format (default is "%Y-%m-%d %H:%M:%S"). See also --units-length and --right-axis-format. Finally "duration" where values are interpreted as duration in milliseconds. Formatting follows the rules of valstrfduration qualified PRINT/GPRINT. Gdy ustawiasz etykietowanie prawej osi, zastosuj regułę do formatu danych. Obsługiwane formaty obejmują "numeryczne", gdzie dane traktowane są jako numeryczne, "timestamp", gdzie wartości interpretowane są jako UNIX timestamps (liczba sekund od stycznia 1970 r.) i wyrażane w formacie strftime (domyślnie "%Y-%m-%d %H:%M:%S"). Zobacz również -- jednostki długości i -- format osi prawej. Wreszcie "czas trwania", gdzie wartości są interpretowane jako czas trwania w milisekundach. Formatowanie odbywa się zgodnie z zasadami valstrfuration qualified PRINT/GPRINT.
Left Axis Formatter (--left-axis-formatter <formatname>) Format osi lewej (- format lewa oś - format lewa-oś lewa <formatname>)
When you setup the left axis labeling, apply a rule to the data format. Supported formats include "numeric" where data is treated as numeric, "timestamp" where values are interpreted as UNIX timestamps (number of seconds since January 1970) and expressed using strftime format (default is "%Y-%m-%d %H:%M:%S"). See also --units-length. Finally "duration" where values are interpreted as duration in milliseconds. Formatting follows the rules of valstrfduration qualified PRINT/GPRINT. Przy ustawianiu etykiet dla lewej osi należy zastosować regułę do formatu danych. Obsługiwane formaty obejmują "numeryczne", gdzie dane traktowane są jako numeryczne, "timestamp", gdzie wartości interpretowane są jako UNIX timestamps (liczba sekund od stycznia 1970 r.) i wyrażane w formacie strftime (domyślnie "%Y-%m-%d %H:%M:%S"). Zobacz również -- jednostki długości. Wreszcie "czas trwania", gdzie wartości są interpretowane jako czas trwania w milisekundach. Formatowanie odbywa się zgodnie z zasadami valstrfuration qualified PRINT/GPRINT.
Legend Options Opcje legendy
Auto Padding Automatyczne wyściełanie
Pad text so that legend and graph data always line up. Note: this could cause graphs to take longer to render because of the larger overhead. Also Auto Padding may not be accurate on all types of graphs, consistent labeling usually helps. Tekst Pad tak, aby legendy i dane wykresów zawsze były w jednej linii. Uwaga: może to spowodować, że renderowanie wykresów może trwać dłużej ze względu na większe koszty ogólne. Również Auto Padding może nie być dokładne na wszystkich typach wykresów, spójne etykietowanie zwykle pomaga.
Dynamic Labels (--dynamic-labels) Etykiety dynamiczne (--dynamiczne)
Draw line markers as a line. Narysuj znaczniki linii jako linię.
Force Rules Legend (--force-rules-legend) Przepisy dotyczące sił zbrojnych Legenda (-przepisy dotyczące sił zbrojnych - Legenda)
Force the generation of HRULE and VRULE legends. Wymusić tworzenie legend HRULE i VRULE.
Tab Width (--tabwidth <pixels>) Szerokość karty (-szerokość tablicy i szerokość pikseli>)
By default the tab-width is 40 pixels, use this option to change it. Domyślnie szerokość zakładki wynosi 40 pikseli, użyj tej opcji, aby ją zmienić.
Legend Position (--legend-position=<position>) Pozycja Legenda (-- pozycja Legenda-pozycja Legenda=<pozycja>)
Place the legend at the given side of the graph. Umieść legendę z boku wykresu.
Legend Direction (--legend-direction=<direction>) Kierunek legendy (- kierunek lewy=<kierunek>)
Place the legend items in the given vertical order. Umieść elementy legendy w podanej kolejności pionowej.
Graph Item Type Typ elementu wykresu
How data for this item is represented visually on the graph. W jaki sposób dane dla tego elementu są przedstawione wizualnie na wykresie.
The data source to use for this graph item. Źródło danych do wykorzystania dla tego elementu wykresu.
The color to use for the legend. Kolor, którego należy użyć do stworzenia legendy.
Opacity/Alpha Channel Kanał nieprzezroczystości/Alfa
The opacity/alpha channel of the color. Kanał krycia/alfa koloru.
Consolidation Function Funkcja konsolidacji
How data for this item is represented statistically on the graph. Jak dane dla tego elementu są przedstawione na wykresie statystycznie.
CDEF Function Funkcja CDEF
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Cacti/core (v1.2.x)
The following string has the same context and source.
Propagated Needs editing Cacti/core

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

String information

Source string location
include/global_form.php:934
String age
2 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
locales/po/pl-PL.po, string 1898