Translation

English
English Korean
The Email Name to use for Automation Notification Emails to if not specified at the Automation Network level. If either this field, or the Automation Network value are left blank, Cacti will use the system default From Name. 자동화 네트워크 수준에서 지정되지 않은 경우 자동화 알림 전자 메일에 사용할 전자 메일 이름입니다. 이 필드 또는 Automation Network 값을 공백으로 남겨두면 Cacti는 시스템 기본값 From Name을 사용합니다.
Automation Notification From Email 전자 메일에서 자동화 알림
The Email Address to use for Automation Notification Emails to if not specified at the Automation Network level. If either this field, or the Automation Network value are left blank, Cacti will use the system default From Email Address. 자동화 네트워크 수준에서 지정되지 않은 경우 자동화 알림 전자 메일에 사용할 전자 메일 주소입니다. 이 필드 또는 Automation Network 값을 공백으로 남겨두면 Cacti는 시스템의 전자 메일 주소 기본값을 사용합니다.
Graph Template Defaults 그래프 템플릿 기반
Graph Template Test Data Source 그래프, 데이터 소스
Check this checkbox if you wish to test the Data Sources prior to their creation for new and newly imported Graph Templates. With Test Data Sources enabled, if the Data Source does not return valid data, the Graph will not be created. This setting is important if you wish to have a more generic Device Template that can include more Graph Templates that can be selectively applied depending on the characteristics of the Device itself. Note: If you have a long running script as a Data Source, the time to create Graphs will be increased. 새로 가져온 그래프 템플릿과 새로 가져온 그래프 템플릿을 만들기 전에 데이터 소스를 테스트하려면 이 확인란을 선택합니다. 테스트 데이터 소스가 활성화된 상태에서 데이터 소스가 유효한 데이터를 반환하지 않으면 그래프가 생성되지 않습니다. 이 설정은 장치 자체의 특성에 따라 선택적으로 적용할 수 있는 더 많은 그래프 템플릿을 포함할 수 있는 보다 일반적인 장치 템플릿을 원하는 경우 중요합니다. 참고: 데이터 소스로 오래 실행되는 스크립트가 있는 경우 그래프를 만드는 시간이 늘어납니다.
The default Image Format to be used for all new Graph Templates. 모든 새 그래프 템플릿에 사용할 기본 이미지 형식입니다.
The default Graph Height to be used for all new Graph Templates. 모든 새 그래프 템플릿에 사용할 기본 그래프 너비입니다.
The default Graph Width to be used for all new Graph Templates. 모든 새 그래프 템플릿에 사용할 기본 그래프 너비입니다.
General Defaults 일반 기본값
The default Device Template used on all new Devices. 모든 새 장치에 사용 된 기본 장치 템플릿.
The default Site for all new Devices. 모든 새 장치에 대한 기본 사이트입니다.
The default Poller for all new Devices. 모든 새 장치에 대한 기본 폴러입니다.
Device Threads 장치 스레드
The default number of Device Threads. This is only applicable when using the Spine Data Collector. 기본 장치 스레드 수입니다. 이것은 척추 데이터 수집기를 사용할 때만 적용됩니다.
%s Thread 스레드
%s Threads 스레드
Re-index Method for Data Queries 데이터 쿼리의 인덱스 다시 작성 방법
The default Re-index Method to use for all Data Queries. 모든 데이터 쿼리에 사용할 기본 Re-index 메서드입니다.
Default Interface Speed 기본 그래프 유형
If Cacti can not determine the interface speed due to either ifSpeed or ifHighSpeed not being set or being zero, what maximum value do you wish on the resulting RRDfiles. Cacti가 ifSpeed 또는 ifHighSpeed가 설정되지 않았거나 0으로 인해 인터페이스 속도를 결정할 수없는 경우 결과 RRD 파일에서 최대 값을 원하는대로 설정하십시오.
100 Mbps Ethernet 100Mbps 이더넷
1 Gbps Ethernet 1 Gbps 이더넷
10 Gbps Ethernet 10Gbps 이더넷
25 Gbps Ethernet 25Gbps 이더넷
40 Gbps Ethernet 40Gbps 이더넷
56 Gbps Ethernet 56Gbps 이더넷
100 Gbps Ethernet 100 Gbps 이더넷
SNMP Defaults SNMP 기본값
Default SNMP version for all new Devices. 모든 새 장치에 대한 기본 SNMP 버전.
Default SNMP read community for all new Devices. 모든 새 장치에 대한 기본 SNMP 읽기 커뮤니티.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Needs editing Cacti/core (v1.2.x)
The following string has the same context and source.
Propagated Needs editing Cacti/core

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Things to check

PHP format

Following format strings are missing: %s

Reset

Glossary

English Korean
No related strings found in the glossary.

String information

Flags
php-format
Source string location
include/global_settings.php:628
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
locales/po/ko-KR.po, string 2229