Translation

English
English Italian
e.g. If the Report Interval is 'Month(s)', then '2' indicates Every '2 Month(s) from the next Mailtime.' Lastly, if using the Month(s) Report Intervals, the 'Day of Week' and the 'Day of Month' are both calculated based upon the Mailtime you specify above. Ad esempio, se l'intervallo del rapporto è 'Mese(i)', allora '2' indica Ogni '2 Mese(i) dal prossimo Mailtime. Infine, se si utilizzano gli intervalli dei report del mese (o dei mesi), il "Giorno della settimana" e il "Giorno del mese" sono entrambi calcolati in base al Mailtime specificato sopra.
Email Sender/Receiver Details Dettagli mittente/ricevitore di e-mail
Subject Oggetto
Cacti Report Rapporto Cacti
This value will be used as the default Email subject. The report name will be used if left blank. Questo valore verrà utilizzato come oggetto predefinito dell'e-mail. Il nome del rapporto verrà utilizzato se lasciato vuoto.
This Name will be used as the default E-mail Sender Questo nome verrà utilizzato come mittente di posta elettronica predefinito
This Address will be used as the E-mail Senders address Questo indirizzo sarà utilizzato come indirizzo e-mail del mittente
To Email Address(es) Agli indirizzi e-mail
Please separate multiple addresses by comma (,) Si prega di separare più indirizzi per virgola (,)
BCC Address(es) Indirizzo(i) delle BCC
Blind carbon copy. Please separate multiple addresses by comma (,) Copia in carbonio cieco. Si prega di separare più indirizzi per virgola (,)
Image attach type Tipo di allegato immagine
Select one of the given Types for the Image Attachments Selezionare uno dei tipi indicati per gli allegati di immagine
Date/Time moved to the same time Tomorrow Data/ora spostata alla stessa ora Domani
Click 'Continue' to delete the following Report(s). Fare clic su "Continua" per eliminare i seguenti rapporti.
Click 'Continue' to take ownership of the following Report(s). Fare clic su "Continua" per assumere la proprietà delle seguenti relazioni.
Click 'Continue' to duplicate the following Report(s). You may optionally change the title for the new Reports Fare clic su "Continua" per duplicare i seguenti rapporti. È possibile modificare facoltativamente il titolo dei nuovi Reports.
Click 'Continue' to enable the following Report(s). Fare clic su "Continua" per abilitare i seguenti rapporti.
Please be certain that those Report(s) have successfully been tested first! Si prega di essere certi che tali rapporti siano stati testati con successo per primi!
Click 'Continue' to disable the following Reports. Fare clic su 'Continua' per disattivare le seguenti segnalazioni.
Click 'Continue' to send the following Report(s) now. Fare clic su 'Continua' per inviare ora i seguenti rapporti.
Unable to send Report '%s'. Please set destination e-mail addresses Impossibile inviare la relazione '%s'. Impostare gli indirizzi e-mail di destinazione
Unable to send Report '%s'. Please set an e-mail subject Impossibile inviare la relazione '%s'. Impostare l'oggetto dell'e-mail
Unable to send Report '%s'. Please set an e-mail From Name Impossibile inviare la relazione '%s'. Impostare un'e-mail Da Nome
Unable to send Report '%s'. Please set an e-mail from address Impossibile inviare la relazione '%s'. Si prega di impostare un indirizzo e-mail da
Item Type to be added. Voce Tipo di elemento da aggiungere.
Graph Tree Albero del grafico
Select a Tree to use. Selezionare un albero da utilizzare.
Graph Tree Branch Grafico ramo d'albero
Select a Tree Branch to use for Graphs and Devices. Devices will be considered as Branches. Seleziona un ramo di albero da utilizzare per i grafici e i dispositivi. I dispositivi saranno considerati come Branch.
Cascade to Branches Cascata verso le filiali

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

String information

Source string location
lib/html_reports.php:511
String age
2 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
locales/po/it-IT.po, string 3251