Translation

English
English Italian
BCC Address(es) Indirizzo(i) delle BCC
Blind carbon copy. Please separate multiple addresses by comma (,) Copia in carbonio cieco. Si prega di separare più indirizzi per virgola (,)
Image attach type Tipo di allegato immagine
Select one of the given Types for the Image Attachments Selezionare uno dei tipi indicati per gli allegati di immagine
Date/Time moved to the same time Tomorrow Data/ora spostata alla stessa ora Domani
Click 'Continue' to delete the following Report(s). Fare clic su "Continua" per eliminare i seguenti rapporti.
Click 'Continue' to take ownership of the following Report(s). Fare clic su "Continua" per assumere la proprietà delle seguenti relazioni.
Click 'Continue' to duplicate the following Report(s). You may optionally change the title for the new Reports Fare clic su "Continua" per duplicare i seguenti rapporti. È possibile modificare facoltativamente il titolo dei nuovi Reports.
Click 'Continue' to enable the following Report(s). Fare clic su "Continua" per abilitare i seguenti rapporti.
Please be certain that those Report(s) have successfully been tested first! Si prega di essere certi che tali rapporti siano stati testati con successo per primi!
Click 'Continue' to disable the following Reports. Fare clic su 'Continua' per disattivare le seguenti segnalazioni.
Click 'Continue' to send the following Report(s) now. Fare clic su 'Continua' per inviare ora i seguenti rapporti.
Unable to send Report '%s'. Please set destination e-mail addresses Impossibile inviare la relazione '%s'. Impostare gli indirizzi e-mail di destinazione
Unable to send Report '%s'. Please set an e-mail subject Impossibile inviare la relazione '%s'. Impostare l'oggetto dell'e-mail
Unable to send Report '%s'. Please set an e-mail From Name Impossibile inviare la relazione '%s'. Impostare un'e-mail Da Nome
Unable to send Report '%s'. Please set an e-mail from address Impossibile inviare la relazione '%s'. Si prega di impostare un indirizzo e-mail da
Item Type to be added. Voce Tipo di elemento da aggiungere.
Graph Tree Albero del grafico
Select a Tree to use. Selezionare un albero da utilizzare.
Graph Tree Branch Grafico ramo d'albero
Select a Tree Branch to use for Graphs and Devices. Devices will be considered as Branches. Seleziona un ramo di albero da utilizzare per i grafici e i dispositivi. I dispositivi saranno considerati come Branch.
Cascade to Branches Cascata verso le filiali
Should all Branch Graphs be rendered? Dovrebbero essere resi tutti i grafici del ramo bambini?
Select a Site to filter for Devices and Graphs. Selezionare un dispositivo per specificare un grafico
Select a Device Template to use to filter for Devices or Graphs. Selezionare un modello di dispositivo da utilizzare.
Select a Device to be used to filter for of select for Graphs in the case of a Device Type. Selezionare un dispositivo da utilizzare per filtrare o selezionare per i grafici nel caso di un tipo di dispositivo.
Select a Graph Template for the Device to be used to filter for or select Graphs in the case of a Device Type. Selezionare un modello di grafico per il dispositivo da utilizzare per filtrare o selezionare i grafici nel caso di un tipo di dispositivo.
Graph Name Regular Expression Espressione regolare del nome del grafico
A Perl compatible regular expression (REGEXP) used to select Graphs to include from the Tree or Device. Un'espressione regolare compatibile con Perl (REGEXP) usata per selezionare i grafici da includere dall'albero.
The Graph to use for this report item. Il grafico da utilizzare per questa voce di report.
The Graph End time will be set to the scheduled report send time. So, if you wish the end time on the various Graphs to be midnight, ensure you send the report at midnight. The Graph Start time will be the End Time minus the Graph Timespan. L'ora di fine del grafico sarà impostata sull'ora di invio del rapporto pianificato. Quindi, se si desidera che l'ora finale dei vari grafici sia mezzanotte, assicurarsi di inviare il rapporto a mezzanotte. L'ora di inizio del grafico sarà l'ora di fine meno l'intervallo di tempo del grafico.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Cacti/core (v1.2.x)
The following string has the same context and source.
Propagated Needs editing Cacti/core

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

String information

Flags
php-format
Source string location
lib/html_reports.php:601
String age
2 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
locales/po/it-IT.po, string 3260