Translation

English
English Hindi
Graph Columns ग्राफ कॉलम
The number of Graph columns. ग्राफ़ कॉलम की संख्या।
The Graph width in pixels. पिक्सेल में ग्राफ़ की चौड़ाई।
The Graph height in pixels. पिक्सल में ग्राफ ऊंचाई।
Should the Graphs be rendered as Thumbnails? क्या ग्राफ़ को थंबनेल के रूप में प्रस्तुत किया जाना चाहिए?
Email Frequency ईमेल की आवृत्ति
Next Timestamp for Sending Mail Report मेल रिपोर्ट भेजने के लिए अगला टाइमस्टैम्प
Start time for [first|next] mail to take place. All future mailing times will be based upon this start time. A good example would be 2:00am. The time must be in the future. If a fractional time is used, say 2:00am, it is assumed to be in the future. [प्रथम | अगला] मेल के लिए समय प्रारंभ करें। भविष्य के सभी मेलिंग समय इस प्रारंभ समय पर आधारित होंगे। एक अच्छा उदाहरण 2:00 हूँ। समय भविष्य में होना चाहिए। यदि भिन्नात्मक समय का उपयोग किया जाता है, तो 2:00 पूर्वाह्न कहें, यह भविष्य में माना जाता है।
Report Interval रिपोर्ट अंतराल
Defines a Report Frequency relative to the given Mailtime above. ऊपर दिए गए Mailtime के सापेक्ष एक रिपोर्ट फ्रीक्वेंसी को परिभाषित करता है।
e.g. 'Week(s)' represents a weekly Reporting Interval. उदाहरण के लिए 'वीक (एस)' एक साप्ताहिक रिपोर्टिंग अंतराल का प्रतिनिधित्व करता है।
Interval Frequency अंतराल की आवृत्ति
Based upon the Timespan of the Report Interval above, defines the Frequency within that Interval. ऊपर दिए गए रिपोर्ट अंतराल के समय के आधार पर, उस अंतराल के भीतर आवृत्ति को परिभाषित करता है।
e.g. If the Report Interval is 'Month(s)', then '2' indicates Every '2 Month(s) from the next Mailtime.' Lastly, if using the Month(s) Report Intervals, the 'Day of Week' and the 'Day of Month' are both calculated based upon the Mailtime you specify above. उदाहरण के लिए यदि रिपोर्ट अंतराल 'महीना (ओं)' है, तो '2' अगली बार से हर '2 महीना (ओं) को इंगित करता है।' अंत में, यदि मासिक (एस) रिपोर्ट अंतराल का उपयोग करते हैं, तो 'सप्ताह का दिन' और 'महीना का दिन' दोनों की गणना उस मेलटाइम के आधार पर की जाती है जिसे आप ऊपर निर्दिष्ट करते हैं।
Email Sender/Receiver Details ईमेल प्रेषक / रिसीवर विवरण
Subject विषय
Cacti Report कैक्ट्टी रिपोर्ट
This value will be used as the default Email subject. The report name will be used if left blank. यह मान डिफ़ॉल्ट ईमेल विषय के रूप में उपयोग किया जाएगा। खाली रहने पर रिपोर्ट नाम का उपयोग किया जाएगा।
This Name will be used as the default E-mail Sender यह नाम डिफ़ॉल्ट ई-मेल प्रेषक के रूप में उपयोग किया जाएगा
This Address will be used as the E-mail Senders address इस पते का उपयोग ई-मेल प्रेषक पते के रूप में किया जाएगा
To Email Address(es) ईमेल पता
Please separate multiple addresses by comma (,) कृपया अल्पविराम द्वारा कई पते अलग करें (,)
BCC Address(es) BCC पता (तों)
Blind carbon copy. Please separate multiple addresses by comma (,) ब्लाइंड कार्बन कॉपी। कृपया अल्पविराम द्वारा कई पते अलग करें (,)
Image attach type छवि संलग्न प्रकार
Select one of the given Types for the Image Attachments छवि अनुलग्नकों के लिए दिए गए प्रकारों में से एक का चयन करें
Date/Time moved to the same time Tomorrow दिनांक / समय कल ही चले गए
Click 'Continue' to delete the following Report(s). निम्नलिखित रिपोर्ट को हटाने के लिए 'जारी रखें' पर क्लिक करें।
Click 'Continue' to take ownership of the following Report(s). निम्नलिखित रिपोर्ट (ओं) का स्वामित्व लेने के लिए 'जारी रखें' पर क्लिक करें।
Click 'Continue' to duplicate the following Report(s). You may optionally change the title for the new Reports निम्नलिखित रिपोर्ट (ओं) की नकल करने के लिए 'जारी रखें' पर क्लिक करें। आप नई रिपोर्ट के लिए शीर्षक को वैकल्पिक रूप से बदल सकते हैं
Click 'Continue' to enable the following Report(s). निम्नलिखित रिपोर्ट को सक्षम करने के लिए 'जारी रखें' पर क्लिक करें।
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Cacti/core (v1.2.x)
The following strings have the same context and source.
Propagated Translated Cacti/core
Translated Cacti/reportit
Translated Cacti/monitor

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Hindi
No related strings found in the glossary.

String information

Source string location
lib/html_reports.php:169
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
locales/po/hi-IN.po, string 3238