Translation

English
English Spanish
The size of the font used for Graph Axis El tamaño de la fuente usada para los Ejes de gráficos
Axis Font Setting Opciones de fuente de Eje
The font to use for Graph Axis items. Enter either a valid True Type Font file or valid Pango font-config value. La fuente a usar para los items de Eje de gráfico. Ingrese ya sea un archivo de fuente True Type válido o un valor font-config Pango válido.
Unit Font Size Tamaño de fuente de la unidad
The size of the font used for Graph Units El tamaño de la fuente usada para las unidades de Gráfico
Unit Font Setting Opciones de fuente de la unidad
The font to use for Graph Unit items. Enter either a valid True Type Font file or valid Pango font-config value. La fuente a usar para los items de unidad de los gráficos. Ingrese ya sesa un archivo de fuente True Type válido o un valor font-config Pango válido.
Business Hours Settings Configuraciones de Usuario
Start of Business Day Inicio de fechas de transacción
The time your business hours start. Format: hh:mm La hora en que comienza su horario comercial. Formato: hh:mm
End of Business Day Fin de fecha de transacción
The time your business hours end. Format: hh:mm La hora en que finaliza su horario comercial. Formato: hh:mm
Hide Weekends %d semanas
Only show business hours during weekdays. Mostrar solo el horario comercial durante los días laborables.
Show business hours Mostrar horario comercial
Display business hours on rrd graphs. Mostrar el horario comercial en los gráficos rrd.
Color to use for business hours Color para usar en horario comercial
The color to be shown for business hours El color que se mostrará para el horario comercial
Maximum number of days to show business hours Número máximo de filas por página
After this number of days, the business hours will not be added to the graph. <br/>Recommended: 62 days Después de este número de días, el horario comercial no se añadirá al gráfico. <br/>Recomendado: 62 días
Data Collection Enabled Recolector de datos habilitado
If you wish to stop the polling process completely, uncheck this box. Si desea parar el proceso de sondeo por completo, desmarque esta casilla.
SNMP Agent Support Enabled Compatibilidad con el agente SNMP activada
If this option is checked, Cacti will populate SNMP Agent tables with Cacti device and system information. It does not enable the SNMP Agent itself. Si se activa esta opción, Cacti rellenará las tablas del agente SNMP con la información del sistema y dispositivo de Cacti. No habilita el agente SNMP en sí.
Poller Type Tipo de Sonda
The poller type to use. This setting will take affect at next polling interval. El tipo de Sonda a usar. Esta configuración hará efecto en el próximo intervarlo de sondeo.
Poller Sync Interval Intervalo de sondeo
The default polling sync interval to use when creating a poller. This setting will affect how often remote pollers are checked and updated. El intervalo de sincronización de sondeo predeterminado que se utilizará al crear un sondeo. Esta configuración afectará la frecuencia con la que se verifican y actualizan los polinizadores remotos.
The polling interval in use. This setting will affect how often RRDfiles are checked and updated. <strong><u>NOTE: If you change this value, you must re-populate the poller cache. Failure to do so, may result in lost data.</u></strong> El intervalo de sondeo en uso. Esta configuración afectará cuan seguido los archivos RRD serán revisados y actualizados. <strong><u>NOTA: si cambias este valor, debes volver a llenar el caché de la Sonda. Si falla puede resultar en perdida de datos.</u></strong>
Cron/Daemon Interval Intervalo de cron
The frequency that the Cacti data collector will be started. You can use either crontab, a scheduled task (for windows), or the cactid systemd service to control launching the Cacti data collector. For instructions on using the cactid daemon, review the README.md file in the service directory. La frecuencia con la que el recolector de datos de Cacti será iniciado. Puedes utilizar ya sea crontab, una tarea programada (para windows) o el servicio cactid systemd para controlar el lanzamiento del recolector de datos Cacti. Para instrucciones sobre como usar el daemon cactid, revisa el archivo README.md en el directorio de servicio.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Cacti/core (v1.2.x)
The following string has the same context and source.
Propagated Empty Cacti/core

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

String information

Source string location
include/global_settings.php:1149
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
locales/po/es-ES.po, string 2358