Translation

English
English Spanish
Data Source Path Ubicación del Data Source
The full path to the RRDfile. La ubicación exacta al archivo RRD.
The script/source used to gather data for this data source. El script/fuente usado para obtener datos para este Data Source.
Select the Data Source Profile. The Data Source Profile controls polling interval, the data aggregation, and retention policy for the resulting Data Sources. Seleccione el perfil de Data Source. El perfil de Data Source controla el intervalo de Sondeo, la agregación de datos, y política de retención para los Data Sources resultantes.
The amount of time in seconds between expected updates. El tiempo en segundos entre actualizaciones esperadas.
Data Source Active Data Source activo
Whether Cacti should gather data for this data source or not. Si Cacti debe recopilar datos para este Data Source o no.
Internal Data Source Name Nombre interno del Data Source
Choose unique name to represent this piece of data inside of the RRDfile. Elija un nombre único para representar esta porción de datos dentro del archivo RRD.
Minimum Value ("U" for No Minimum) Valor mínimo ("U" sin mínimo)
The minimum value of data that is allowed to be collected. El valor mínimo de datos que se permite ser recolectado.
Maximum Value ("U" for No Maximum) Valor máximo ("U" sin máximo)
The maximum value of data that is allowed to be collected. El valor máximo de datos que se permite ser recolectado.
Data Source Type Tipo de Data Source
How data is represented in the RRA. Como se representan los datos en el RRA.
The maximum amount of time that can pass before data is entered as 'unknown'. (Usually 2x300=600) La cantidad máxima de tiempo que puede transcurrir antes de que los datos se ingresen como 'desconocidos'. (Usualmente 2x300 = 600)
Not Selected No seleccionado
When data is gathered, the data for this field will be put into this data source. Cuando se recopilan datos, los datos de este campo se pondrán en este Data Source.
Enter a name for this GPRINT preset, make sure it is something you recognize. Ingrese el nombre para este GPRINT preestablecido, asegúrate que sea algo que puedas reconocer.
GPRINT Text Texto GPRINT
Enter the custom GPRINT string here. Introduzca el texto GPRINT personalizada aquí.
Common Options Opciones comunes
Title (--title) Título (--title)
The name that is printed on the graph. It can include replacement variables such as |host_description| or |query_fieldName|. For a complete list of supported replacement tags, please see the Cacti documentation. El nombre que se imprime en el gráfico. Puede incluir variables de reemplazo como |host_description| o |query_fieldName|. Para una lista completa de tags de reemplazo soportados, vea la documentación de Cacti.
Vertical Label (--vertical-label) Etiqueta vertical (--vertical-label)
The label vertically printed to the left of the graph. La etiqueta impresa verticalmente a la izquierda del gráfico.
Image Format (--imgformat) Formato de imagen (--imgformat)
The type of graph that is generated; PNG, GIF or SVG. The selection of graph image type is very RRDtool dependent. El tipo de gráfico que es generado; PNG, GIF o SVG. La selección del tipo imagen de gráfico es muy dependiente de RRDtool.
Height (--height) Altura (--height)
The height (in pixels) of the graph area within the graph. This area does not include the legend, axis legends, or title. La altura (en píxeles) del área de gráfico dentro del gráfico. Esta área no incluye la leyenda, leyendas de eje, o título.
Width (--width) Ancho (--width)
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Cacti/core (v1.2.x)
The following string has the same context and source.
Propagated Translated Cacti/core

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

String information

Source string location
include/global_form.php:657
String age
2 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
locales/po/es-ES.po, string 1830