Translation

English
English Spanish
BCC Address(es) Direccion(es) BCC
Blind carbon copy. Please separate multiple addresses by comma (,) Copia de carbon oculta. Por favor separar multiples direcciones con coma (,)
Image attach type Tipo de imagen adjunta
Select one of the given Types for the Image Attachments Seleccionado uno de los siguientes tipos para los adjuntos de imágenes
Date/Time moved to the same time Tomorrow Fecha/Hora movida a la misma hora mañana
Click 'Continue' to delete the following Report(s). Haga click en 'Continuar' para eliminar el/los siguiente(s) Reporte(s).
Click 'Continue' to take ownership of the following Report(s). Haga click en 'Continuar' para apropiarte de el/los siguiente(s) Reporte(s).
Click 'Continue' to duplicate the following Report(s). You may optionally change the title for the new Reports Haga click en 'Continuar' para duplicar el/los siguiente(s) Reporte(s). Opcionalmente, puedes cambiar el titulo para los nuevos Reportes
Click 'Continue' to enable the following Report(s). Haga click en 'Continuar' para habilitar el/los siguiente(s) Reporte(s).
Please be certain that those Report(s) have successfully been tested first! Por favor asegurate que ese/esos Reporte(s) han sido probados satisfactoriamente primero!
Click 'Continue' to disable the following Reports. Haga click en 'Continuar' para deshabilitar los siguientes Reportes.
Click 'Continue' to send the following Report(s) now. Haga click en 'Continuar' para enviar el/los siguiente(s) Reporte(s) ahora.
Unable to send Report '%s'. Please set destination e-mail addresses Imposible enviar el Reporte '%s'. Por favor especifica los correos de destinatarios
Unable to send Report '%s'. Please set an e-mail subject Imposible enviar el Reporte '%s'. Por favor especifica un Asunto de correo
Unable to send Report '%s'. Please set an e-mail From Name Imposible enviar el Reporte '%s'. Por favor especifica un nombre de remitente de correo
Unable to send Report '%s'. Please set an e-mail from address Imposible enviar el Reporte '%s'. Por favor especifica un remitente de correo
Item Type to be added. Tipo de Item a ser agregado.
Graph Tree Arbol de gráfico
Select a Tree to use. Selecciona un Arbol para usar.
Graph Tree Branch Rama del Arbol de gráfico
Select a Tree Branch to use for Graphs and Devices. Devices will be considered as Branches. Seleccione una rama de árbol para usar con gráficos y dispositivos. Los dispositivos serán considerados como Sucursales.
Cascade to Branches Cascada de ramas
Should all Branch Graphs be rendered? Se deben representar todos gráficos de las ramas hijas?
Select a Site to filter for Devices and Graphs. Selecciona un dispositivo para especificar un gráfico
Select a Device Template to use to filter for Devices or Graphs. Selecciona una Plantilla de dispositivo para usar.
Select a Device to be used to filter for of select for Graphs in the case of a Device Type. Seleccione un dispositivo que se utilizará para filtrar o seleccionar gráficos en el caso de un tipo de dispositivo.
Select a Graph Template for the Device to be used to filter for or select Graphs in the case of a Device Type. Seleccione una plantilla de gráfico para el dispositivo que se utilizará para filtrar o seleccionar gráficos en el caso de un tipo de dispositivo.
Graph Name Regular Expression Expresión regular para nombre de gráfico
A Perl compatible regular expression (REGEXP) used to select Graphs to include from the Tree or Device. Una expresión regular compatible con Perl (REGEXP) usado para seleccionar los gráficos a incluir desde el arbol.
The Graph to use for this report item. El gráfico a usar para este item de reporte.
The Graph End time will be set to the scheduled report send time. So, if you wish the end time on the various Graphs to be midnight, ensure you send the report at midnight. The Graph Start time will be the End Time minus the Graph Timespan. La hora a la que se envíe el correo con el reporte será la hora final del gráfico. Por lo tanto, si desea que el tiempo de finalización de los gráficos sea a las 00:00, asegúrese de configurar el envío del correo con el reporte para la medianoche. La hora de inicio del gráfico se calculará restando el intervalo de tiempo a la hora final del gráfico.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Cacti/core (v1.2.x)
The following string has the same context and source.
Propagated Translated Cacti/core

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

String information

Flags
php-format
Source string location
lib/html_reports.php:601
String age
2 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
locales/po/es-ES.po, string 3260