Translation

English
English Greek
Number of Standard Deviations Αριθμός τυπικών αποκλίσεων
Any value that is this many standard deviations above the average will be excluded. A good number will be dependent on the type of data to be operated on. We recommend a number no lower than 5 Standard Deviations. Οποιαδήποτε τιμή είναι αυτή πολλές τυπικές αποκλίσεις πάνω από το μέσο όρο θα αποκλειστεί. Ένας καλός αριθμός θα εξαρτάται από τον τύπο των δεδομένων που θα λειτουργούν. Συνιστούμε έναν αριθμό όχι μικρότερο από 5 τυπικές αποκλίσεις.
%d Standard Deviations % d τυπικές αποκλίσεις
Variance Percentage Ποσοστό απόκλισης
This value represents the percentage above the adjusted sample average once outliers have been removed from the sample. For example, a Variance Percentage of 100%% on an adjusted average of 50 would remove any sample above the quantity of 100 from the graph. Αυτή η τιμή αντιπροσωπεύει το ποσοστό πάνω από το προσαρμοσμένο μέσο δείγματος μόλις αφαιρεθούν τα αποθέματα από το δείγμα. Για παράδειγμα, ένα ποσοστό διακύμανσης 100 %% σε έναν προσαρμοσμένο μέσο όρο των 50 θα αφαιρέσει οποιοδήποτε δείγμα πάνω από την ποσότητα των 100 από το γράφημα.
Variance Number of Outliers Απόκλιση Αριθμός υπερβάσεων
This value represents the number of high and low average samples will be removed from the sample set prior to calculating the Variance Average. If you choose an outlier value of 5, then both the top and bottom 5 averages are removed. Αυτή η τιμή αντιπροσωπεύει τον αριθμό των υψηλών και χαμηλών μέσων δειγμάτων που θα αφαιρεθούν από το σετ δειγμάτων πριν από τον υπολογισμό του μέσου απόκλισης. Αν επιλέξετε τιμή 5, τότε αφαιρούνται τόσο ο μέσος όρος κορυφής όσο και ο κατώτατος 5.
%d High/Low Samples % d δείγματα υψηλής / χαμηλής
Max Kills Per RRA Max Kills ανά RRA
This value represents the maximum number of spikes to remove from a Graph RRA. Αυτή η τιμή αντιπροσωπεύει το μέγιστο αριθμό αιχμών που πρέπει να αφαιρεθούν από ένα γράφημα RRA.
%d Spikes % d Spikes
RRDfile Backup Directory RRDfile Backup Directory
If this directory is not empty, then your original RRDfiles will be backed up to this location. Εάν αυτός ο κατάλογος δεν είναι κενός, τότε τα πρωτότυπα αρχεία RRD θα δημιουργηθούν αντίγραφα ασφαλείας σε αυτήν τη θέση.
Batch Spike Kill Settings Ρυθμίσεις Kick Lose Spike
Removal Schedule Πρόγραμμα αφαίρεσης
Do you wish to periodically remove spikes from your graphs? If so, select the frequency below. Θέλετε να αφαιρείτε περιοδικά αιχμές από τις γραφικές παραστάσεις σας; Αν ναι, επιλέξτε την παρακάτω συχνότητα.
Once a Day Μια φορά την ημέρα
Every Other Day Μέρα παρά μέρα
Base Time Ώρα βάσης
The Base Time for Spike removal to occur. For example, if you use '12:00am' and you choose once per day, the batch removal would begin at approximately midnight every day. Ο χρόνος βάσης για την αφαίρεση Spike να συμβεί. Για παράδειγμα, αν χρησιμοποιείτε '12: 00πμ 'και επιλέγετε μία φορά την ημέρα, η κατάργηση παρτίδας θα αρχίσει περίπου τα μεσάνυχτα κάθε μέρα.
Graph Templates to Spike Kill Πρότυπα γραφημάτων για να σκοτώσει Spike
When performing batch spike removal, only the templates selected below will be acted on. Κατά την εκτέλεση της αφαίρεσης ακίδων παρτίδας, θα ενεργοποιηθούν μόνο τα πρότυπα που επιλέγονται παρακάτω.
Backup Retention Διατήρηση Δεδομένων
When SpikeKill kills spikes in graphs, it makes a backup of the RRDfile. How long should these backup files be retained? Όταν το SpikeKill σκοτώνει αιχμές σε γραφήματα, δημιουργεί ένα αντίγραφο ασφαλείας του RRDfile. Πόσο καιρό πρέπει να διατηρηθούν αυτά τα εφεδρικά αρχεία;
Default View Mode Προεπιλεγμένη λειτουργία προβολής
Which Graph mode you want displayed by default when you first visit the Graphs page? Ποια λειτουργία γραφήματος θέλετε να εμφανίζεται από προεπιλογή κατά την πρώτη επίσκεψη στη σελίδα Γραφήματα;
TimeZone Support MySQL - Υποστήριξη TimeZone
How would you like Cacti to present dates? This setting will also change the way that Cacti Graphs dates are represented. Πώς θα θέλατε οι Cacti να παρουσιάζουν ημερομηνίες; Αυτή η ρύθμιση θα αλλάξει επίσης τον τρόπο αναπαράστασης των ημερομηνιών των Cacti Graphs.
Cacti Server Timezone Cacti Server v %s - Συντήρηση
My Browsers Timezone Ζώνη ώρας των προγραμμάτων περιήγησης
User Language Γλώσσα Χρήστη
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Cacti/core (v1.2.x)
The following string has the same context and source.
Propagated Needs editing Cacti/core

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Greek
No related strings found in the glossary.

String information

Source string location
include/global_settings.php:2507
String age
2 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
locales/po/el-GR.po, string 2672