The translation has come to an end.

Translation

English
English Greek
Found OCTET STRING '%s' decoded value: '%s' Βρέθηκε OCTET STRING αποκωδικοποιημένη τιμή ' %s': ' %s'
Found item [%s='%s'] index: %s [from regexp oid parse] Βρέθηκε στοιχείο [ %s = ' %s'] ευρετήριο: %s [από regexp oid parse]
Found item [%s='%s'] index: %s [from regexp oid value parse] Βρέθηκε στοιχείο [ %s = ' %s'] ευρετήριο: %s [από το regexp oid value parse]
Bogus rewrite_value item found, index='%s' Βρέθηκε ψεύτικο στοιχείο rewrite_value, index='%s'
Could not parse translation map (rewrite_value) Δεν ήταν δυνατή η ανάλυση του χάρτη μετάφρασης (rewrite_value)
rewrite_value: '%s' => '%s' oid_rewrite στο OID: ' %s' νέο OID: ' %s'
Update graph data query cache complete Η ενημέρωση της ερώτησης για την ταξινόμηση της συλλογής δεδομένων ολοκληρώθηκε
Re-Indexing Data Query complete Επαναπροσδιορισμός ερωτήματος δεδομένων ολοκληρώθηκε
Unknown Index Άγνωστος ευρετήριο
You must select an XML output column for Data Source '%s' and toggle the checkbox to its right Πρέπει να επιλέξετε μια στήλη εξόδου XML για την προέλευση δεδομένων ' %s' και να αλλάξετε το πλαίσιο ελέγχου στα δεξιά της
Your Graph Template has not Data Templates in use. Please correct your Graph Template Το πρότυπο γραφήματος δεν χρησιμοποιεί πρότυπα δεδομένων. Διορθώστε το πρότυπο γραφήματος
Failed to determine password field length, can not continue as may corrupt password Αποτυχία προσδιορισμού του μήκους πεδίου κωδικού πρόσβασης, δεν μπορεί να συνεχιστεί καθώς μπορεί να καταστραφεί ο κωδικός πρόσβασης
Failed to alter password field length, can not continue as may corrupt password Αποτυχία αλλαγής του μήκους πεδίου κωδικού πρόσβασης, δεν μπορεί να συνεχιστεί καθώς μπορεί να καταστραφεί ο κωδικός πρόσβασης
Data Source ID %s does not exist Το αναγνωριστικό προέλευσης δεδομένων %s δεν υπάρχει
Debug not completed after 5 pollings Η αποτυχία δεν ολοκληρώθηκε μετά από 5 ψηφοφορίες
Failed fields: Αποτυχημένα πεδία:
Data Source is not set as Active Η Πηγή δεδομένων δεν έχει οριστεί ως ενεργή
RRDfile Folder (rra) is not writable by Poller. Folder owner: %s. Poller runs as: %s Ο φάκελος RRD (rra) δεν είναι εγγράψιμος από την Poller. Κάτοχος φακέλου: %s. Η δημοσκόπηση εκτελείται ως: %s
RRDfile is not writable by Poller. RRDfile owner: %s. Poller runs as %s Το RRDfile δεν είναι εγγράψιμο από την Poller. Κάτοχος αρχείου RRD: %s. Η δημοσκόπηση εκτελείται ως %s
RRDfile does not match Data Source Το αρχείο RRD δεν ταιριάζει με το Προφίλ δεδομένων
RRDfile not updated after polling Το αρχείο RRD δεν ενημερώθηκε μετά την ψηφοφορία
Data Source returned Bad Results for Η πηγή δεδομένων επέστρεψε κακά αποτελέσματα για
Data Source was not polled Η πηγή δεδομένων δεν ερωτήθηκε
No issues found Δεν βρέθηκαν προβλήματα
RRDfile not created yet Το αρχείο RRD δεν ενημερώθηκε μετά την ψηφοφορία
Settings save to Data Collector %d skipped due to heartbeat. Οι ρυθμίσεις αποθηκεύονται στον συλλέκτη δεδομένων% d απέτυχαν.
Settings save to Data Collector %d Failed. Οι ρυθμίσεις αποθηκεύονται στον συλλέκτη δεδομένων% d απέτυχαν.
Message Not Found. Το μήνυμα δε βρέθηκε.
Error %s is not readable Το σφάλμα %s δεν είναι αναγνώσιμο
Logged in a Guest Συνδεδεμένος ως
Logged in as Συνδεδεμένος ως
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Cacti/core (v1.2.x)
The following string has the same context and source.
Propagated Needs editing Cacti/core

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Things to check

Mismatched colon

Source and translation do not both end with a colon

Reset

Trailing space

Source and translation do not both end with a space

Fix string

Reset

Glossary

English Greek
No related strings found in the glossary.

String information

Source string location
lib/dsdebug.php:254
String age
2 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
locales/po/el-GR.po, string 2999