Translation

English
English German
Axis Font Setting Einstellung der Achsschriftart
The font to use for Graph Axis items. Enter either a valid True Type Font file or valid Pango font-config value. Die Schriftart, die für Graph Axis Elemente verwendet werden soll. Geben Sie entweder eine gültige True Type Font Datei oder einen gültigen Pango Font-Konfigurationswert ein.
Unit Font Size Einheiten Schriftgröße
The size of the font used for Graph Units Die Schriftgröße, die für die Graphen-Einheiten genutzt wird
Unit Font Setting Einstellung der Einheitsschriftart
The font to use for Graph Unit items. Enter either a valid True Type Font file or valid Pango font-config value. Die Schriftart, die für Elemente der Grafikeinheit verwendet werden soll. Geben Sie entweder eine gültige True Type Font Datei oder einen gültigen Pango Font-Konfigurationswert ein.
Business Hours Settings Benutzereinstellungen
Start of Business Day Aufnahme des Geschäftsbetriebs
The time your business hours start. Format: hh:mm Die Zeit, zu der Ihre Geschäftszeiten beginnen. Format: hh:mm
End of Business Day Ende des Geschäftstages
The time your business hours end. Format: hh:mm Die Zeit, zu der Ihre Geschäftszeiten enden. Format: hh:mm
Hide Weekends %d Wochen
Only show business hours during weekdays. Geschäftszeiten nur an Wochentagen anzeigen.
Show business hours Öffnungszeiten
Display business hours on rrd graphs. Geschäftszeiten in RRD-Diagrammen anzeigen.
Color to use for business hours Farbe für die Geschäftszeiten
The color to be shown for business hours Die Farbe, die für die Geschäftszeiten angezeigt werden soll
Maximum number of days to show business hours Maximale Anzahl von Zeilen pro Seite
After this number of days, the business hours will not be added to the graph. <br/>Recommended: 62 days Nach dieser Anzahl von Tagen werden die Geschäftszeiten nicht mehr zum Diagramm hinzugefügt. <br/>Empfohlen: 62 Tage
Data Collection Enabled Datenerfassung aktiviert
If you wish to stop the polling process completely, uncheck this box. Wenn Sie den Polling-Prozess vollständig stoppen möchten, deaktivieren Sie dieses Kontrollkästchen.
SNMP Agent Support Enabled SNMP-Agent-Unterstützung aktiviert
If this option is checked, Cacti will populate SNMP Agent tables with Cacti device and system information. It does not enable the SNMP Agent itself. Wenn diese Option aktiviert ist, füllt Cacti die SNMP-Agententabellen mit Cacti-Geräte- und Systeminformationen. Es aktiviert nicht den SNMP-Agenten selbst.
Poller Type Pollertyp
The poller type to use. This setting will take affect at next polling interval. Der zu verwendende Pollertyp. Diese Einstellung wird bei der nächsten Abfrage wirksam.
Poller Sync Interval Poller-Synchronisationsintervall
The default polling sync interval to use when creating a poller. This setting will affect how often remote pollers are checked and updated. Das standardmäßige Polling-Synchronisationsintervall, das beim Erstellen eines Pollers verwendet wird. Diese Einstellung wirkt sich darauf aus, wie oft Remote Poller überprüft und aktualisiert werden.
The polling interval in use. This setting will affect how often RRDfiles are checked and updated. <strong><u>NOTE: If you change this value, you must re-populate the poller cache. Failure to do so, may result in lost data.</u></strong> Das verwendete Polling-Intervall. Diese Einstellung beeinflusst, wie oft RRD-Dateien überprüft und aktualisiert werden. <strong><u>NOTE: Wenn Sie diesen Wert ändern, müssen Sie den Poller-Cache neu füllen. Andernfalls kann es zu Datenverlust kommen.</u></strong>
Cron/Daemon Interval Cron-Intervall
The frequency that the Cacti data collector will be started. You can use either crontab, a scheduled task (for windows), or the cactid systemd service to control launching the Cacti data collector. For instructions on using the cactid daemon, review the README.md file in the service directory. Die Häufigkeit, mit der der Cacti-Datenkollektor gestartet wird. Sie können entweder crontab, eine geplante Aufgabe (für Windows) oder den cactid systemd-Dienst verwenden, um den Start des Cacti-Datenkollektors zu steuern. Anweisungen zur Verwendung des cactid-Daemons finden Sie in der Datei README.md im Serviceverzeichnis.
Balance Process Load Verteile Prozess-Last
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Cacti/core (v1.2.x)
The following string has the same context and source.
Propagated Empty Cacti/core

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English German
No related strings found in the glossary.

String information

Source string location
include/global_settings.php:1154
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
locales/po/de-DE.po, string 2359