Translation

English
English German
Rotation Frequency Drehfrequenz
At what frequency would you like to rotate your logs? Mit welcher Frequenz möchten Sie Ihre Logs drehen?
Log Retention Audit Protokoll Speicherung
How many log files do you wish to retain? Use 0 to never remove any logs. (0-365) Wie viele Protokolldateien möchten Sie aufbewahren? Verwenden Sie 0, um niemals Protokolle zu entfernen. (0-365)
Alternate Poller Path Abweichender Poller Dateipfad
Spine Binary File Location Lage der Binärdatei der Wirbelsäule
The path to Spine binary. Der Pfad zur Binärdatei der Wirbelsäule.
Spine Config File Path Wirbelsäulenkonfiguration Dateipfad
The path to Spine configuration file. By default, in the cwd of Spine, or /etc if not specified. Der Pfad zur Spine Konfigurationsdatei. Standardmäßig in der cwd von Spine, oder /etc, wenn nicht angegeben.
RRDfile Auto Clean RRDatei Automatische Bereinigung
Automatically archive or delete RRDfiles when their corresponding Data Sources are removed from Cacti RRD-Dateien automatisch archivieren oder löschen, wenn die entsprechenden Datenquellen aus Cacti entfernt werden.
RRDfile Auto Clean Method RRDfile Auto-Reinigungsmethode
The method used to Clean RRDfiles from Cacti after their Data Sources are deleted. Die Methode, mit der RRD-Dateien von Cacti bereinigt werden, nachdem ihre Datenquellen gelöscht wurden.
Archive Archiv
Archive directory Arşiv klasörü
This is the directory where RRDfiles are <strong>moved</strong> for archiving Dies ist das Verzeichnis, in dem sich die RRD-Dateien <stark>verschiebt</stark> zur Archivierung befinden.
Log Settings Protokoll Einstellungen
Log Destination Ziel für Log
How will Cacti handle event logging. Wie wird Cacti die Ereignisprotokollierung handhaben?
Generic Log Level Generischer Log-Level
What level of detail do you want sent to the log file. WARNING: Leaving in any other status than NONE or LOW can exhaust your disk space rapidly. Welchen Detaillierungsgrad möchten Sie an die Protokolldatei senden? WARNUNG: Wenn Sie einen anderen Status als NONE oder LOW wählen, kann Ihr Festplattenspeicher schnell erschöpft sein.
Log Input Validation Issues Probleme bei der Validierung von Protokolleingaben
Record when request fields are accessed without going through proper input validation Aufzeichnung, wenn auf Anforderungsfelder zugegriffen wird, ohne eine ordnungsgemäße Eingabevalidierung zu durchlaufen.
Data Source Tracing Datenquellen über
A developer only option to trace the creation of Data Sources mainly around checks for uniqueness Eine Option für Entwickler, um die Erstellung von Datenquellen zu verfolgen, vor allem um Prüfungen auf Eindeutigkeit.
Selective File Debug Selektives Datei-Debugging
Select which files you wish to place in Debug mode regardless of the Generic Log Level setting. Any files selected will be treated as they are in Debug mode. Wählen Sie, welche Dateien Sie unabhängig von der Einstellung Generic Log Level im Debug-Modus platzieren möchten. Alle ausgewählten Dateien werden so behandelt, wie sie sich im Debug-Modus befinden.
Selective Plugin Debug Selektives Plugin Debugging
Select which Plugins you wish to place in Debug mode regardless of the Generic Log Level setting. Any files used by this plugin will be treated as they are in Debug mode. Wählen Sie aus, welche Plugins Sie unabhängig von der Einstellung Generic Log Level im Debug-Modus platzieren möchten. Alle Dateien, die von diesem Plugin verwendet werden, werden so behandelt, wie sie sich im Debug-Modus befinden.
Selective Device Debug Selektiver Geräte-Debugger
A comma delimited list of Device ID's that you wish to be in Debug mode during data collection. This Debug level is only in place during the Cacti polling process. Eine kommagetrennte Liste von Geräte-IDs, die Sie während der Datenerfassung im Debug-Modus haben möchten. Dieser Debug-Level ist nur während des Cacti-Polling-Prozesses vorhanden.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Cacti/core (v1.2.x)
The following string has the same context and source.
Propagated Needs editing Cacti/core

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Things to check

Mismatched full stop

Source and translation do not both end with a full stop

Reset

XML markup

XML tags in translation do not match source

Reset

Glossary

English German
No related strings found in the glossary.

String information

Source string location
include/global_settings.php:255
String age
2 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
locales/po/de-DE.po, string 2132