Translation

English
English German
Graph Tree Diagrammbaum
Select a Tree to use. Wählen Sie einen Baum aus, der verwendet werden soll.
Graph Tree Branch Diagrammbaumzweig
Select a Tree Branch to use for Graphs and Devices. Devices will be considered as Branches. Wählen Sie einen Baumzweig aus, der für Diagramme und Geräte verwendet werden soll. Geräte werden als Branches betrachtet.
Cascade to Branches Kaskade zu Zweigen
Should all Branch Graphs be rendered? Sollen alle Kinderzweige Grafiken gerendert werden?
Select a Site to filter for Devices and Graphs. Wählen Sie ein Gerät aus, um ein Diagramm anzugeben.
Select a Device Template to use to filter for Devices or Graphs. Wählen Sie eine Gerätevorlage aus, die verwendet werden soll.
Select a Device to be used to filter for of select for Graphs in the case of a Device Type. Wählen Sie im Falle eines Gerätetyps ein Gerät aus, das zum Filtern oder Auswählen von Diagrammen verwendet werden soll.
Select a Graph Template for the Device to be used to filter for or select Graphs in the case of a Device Type. Wählen Sie eine Diagrammvorlage für das Gerät aus, das zum Filtern verwendet werden soll, oder wählen Sie Diagramme im Fall eines Gerätetyps aus.
Graph Name Regular Expression Graphenname Regulärer Ausdruck
A Perl compatible regular expression (REGEXP) used to select Graphs to include from the Tree or Device. Ein Perl-kompatibler regulärer Ausdruck (REGEXP), mit dem Diagramme ausgewählt werden, die aus dem Baum aufgenommen werden sollen.
The Graph to use for this report item. Das Diagramm, das für diese Berichtsposition verwendet werden soll.
The Graph End time will be set to the scheduled report send time. So, if you wish the end time on the various Graphs to be midnight, ensure you send the report at midnight. The Graph Start time will be the End Time minus the Graph Timespan. Die Diagramm-Endzeit wird auf die geplante Berichtsversandzeit festgelegt. Wenn Sie also möchten, dass die Endzeit auf den verschiedenen Grafiken Mitternacht ist, stellen Sie sicher, dass Sie den Bericht um Mitternacht versenden. Die Startzeit des Graphen ist die Endzeit abzüglich der Graphenzeitspanne.
Alignment Ausrichtung
Alignment of the Item Ausrichtung des Elements
Fixed Text Festgelegter Text
Enter descriptive Text Beschreibungstext eingeben
Font Size Schriftgröße
Font Size of the Item Schriftgröße des Elements
Report Item [edit Report: %s] Berichtselement [Bericht bearbeiten: %s]
Report Item [new Report: %s] Berichtselement [neuer Bericht: %s]
Events Ereignisse
Send Report Bericht senden
[new] [Neu]
Details %s %s Details
Report Items %s Berichtselemente %s
Scheduled Events %s Geplante Events
Report Preview %s Berichtvorschau
Item Details Artikeldetails
Graph: %s Klicken Sie auf "Weiter", um die folgende(n) Aggregat-Graph(en) zu löschen.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Cacti/core (v1.2.x)
The following string has the same context and source.
Propagated Needs editing Cacti/core

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English German
No related strings found in the glossary.

String information

Source string location
lib/html_reports.php:1062
String age
2 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
locales/po/de-DE.po, string 3277