Translation

English
English Bulgarian
The number of samples required prior to filling a row in the RRA specification. The first RRA should always have a value of 1. Броят на пробите, необходими за попълване на ред в спецификацията на RRA. Първата RRA винаги трябва да има стойност 1.
How many generations data is kept in the RRA. Колко поколения данни се съхраняват в RRA.
Default Timespan По подразбиране
When viewing a Graph based upon the RRA in question, the default Timespan to show for that Graph. Когато разглеждате графика въз основа на въпросната RRA, трябва да се покаже подразбиращият се период от време за тази графика.
Based upon the Aggregation Level, the Rows, and the Polling Interval the amount of data that will be retained in the RRA Въз основа на нивото на агрегиране, редовете и интервала на анкетиране количеството данни, които ще бъдат запазени в RRA
RRA Size (in Bytes) Размер на RRA (в байтове)
Based upon the number of Rows and the number of Consolidation Functions selected, the size of this RRA in the RRDfile. Въз основа на броя на реда и броя на избраните консолидационни функции, размерът на тази RRA в RRDфайл.
A useful name for this CDEF. Полезно име за този CDEF.
The name of this Color. Името на този цвят.
Hex Value Шестнадесетична стойност
The hex value for this color; valid range: 000000-FFFFFF. Шестнадесетичната стойност за този цвят; валиден диапазон: 000000-FFFFFF.
Any named color should be read only. Всеки наречен цвят трябва да се чете само.
Enter a meaningful name for this data input method. Въведете смислено име за този метод за въвеждане на данни.
Input Type Тип въвеждане
Choose the method you wish to use to collect data for this Data Input method. Изберете метода, който искате да използвате за събиране на данни за този метод за въвеждане на данни.
Input String Input String
The data that is sent to the script, which includes the complete path to the script and input sources in <> brackets. Данните, които се изпращат към скрипта, което включва пълния път до скрипта и входните източници в <> скоби.
White List Check Проверка на белия списък
The result of the Whitespace verification check for the specific Input Method. If the Input String changes, and the Whitelist file is not update, Graphs will not be allowed to be created. Резултатът от проверката за пробел за специфичния метод за въвеждане. Ако низът на въвеждане се промени и файлът на белия списък не е актуализиран, графиките няма да бъдат създадени.
Field [%s] Поле [ %s]
Choose the associated field from the %s field. Изберете съответното поле от полето %s.
Enter a name for this %s field. Note: If using name value pairs in your script, for example: NAME:VALUE, it is important that the name match your output field name identically to the script output name or names. Въведете име за това %s поле. Забележка: Ако използвате двойки стойности на имена в скрипта си, например: NAME: VALUE, важно е името да съвпада с името на изходното поле по същия начин като името или имената на изхода на скрипта.
Update RRDfile Актуализирайте RRDfile
Whether data from this output field is to be entered into the RRDfile. Дали данните от това изходно поле трябва да се въвеждат в RRDфайла.
Regular Expression Match Съвпадение на редовните изрази
If you want to require a certain regular expression to be matched against input data, enter it here (preg_match format). Ако искате да изисквате определен редовен израз да бъде сравнен с входните данни, въведете го тук (формат preg_match).
Allow Empty Input Разрешаване на празен вход
Check here if you want to allow NULL input in this field from the user. Проверете тук, ако искате да разрешите NULL вход в това поле от потребителя.
Special Type Code Код на специален тип
If this field should be treated specially by host templates, indicate so here. Valid keywords for this field are %s Ако това поле трябва да се третира специално от шаблоните на хоста, посочете го тук. Валидните ключови думи за това поле са %s
The name given to this data template. Името зададено за този шаблон за данни
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Cacti/core (v1.2.x)
The following string has the same context and source.
Propagated Translated Cacti/core

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Bulgarian
No related strings found in the glossary.

String information

Source string location
include/global_form.php:414
String age
2 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
locales/po/bg-BG.po, string 1798