Translation

English
English Arabic (Saudi Arabia)
Defines the default font size for all text in the report including the Report Title. يعرّف حجم الخط الافتراضي لكل النص في التقرير بما في ذلك عنوان التقرير.
Default Object Alignment محاذاة كائن افتراضي
Defines the default Alignment for Text and Graphs. يحدد المحاذاة الافتراضية للنص والرسوم البيانية.
Graph Linked الرسم البياني المرتبطة
Should the Graphs be linked back to the Cacti site? هل يجب ربط الرسوم البيانية مرة أخرى بموقع Cacti؟
Graph Settings إعدادات الرسم البياني
Graph Columns أعمدة الرسم البياني
The number of Graph columns. عدد أعمدة الرسم البياني.
The Graph width in pixels. عرض الرسم البياني بالبكسل.
The Graph height in pixels. ارتفاع الرسم البياني بالبكسل.
Should the Graphs be rendered as Thumbnails? يجب أن يتم تقديم الرسوم البيانية باسم Thumbnails؟
Email Frequency تكرار إرسال بريد إلكتروني
Next Timestamp for Sending Mail Report الطابع الزمني التالي لإرسال تقرير البريد
Start time for [first|next] mail to take place. All future mailing times will be based upon this start time. A good example would be 2:00am. The time must be in the future. If a fractional time is used, say 2:00am, it is assumed to be in the future. وقت البدء للبريد [الأول | التالي] ليتم. تعتمد جميع أوقات المراسلات المستقبلية على وقت البدء هذا. مثال جيد سيكون 2:00 صباحا. يجب أن يكون الوقت في المستقبل. إذا تم استخدام وقت كسري ، قل 2:00 ، فمن المفترض أن يكون في المستقبل.
Report Interval فاصل التقرير
Defines a Report Frequency relative to the given Mailtime above. يحدد تقرير التردد بالنسبة إلى وقت البريد المحدد أعلاه.
e.g. 'Week(s)' represents a weekly Reporting Interval. على سبيل المثال ، يمثل "أسبوع (أسابيع)" فترة إبلاغ أسبوعية.
Interval Frequency تردد الفاصل
Based upon the Timespan of the Report Interval above, defines the Frequency within that Interval. استنادًا إلى Timespan للفاصل الزمني للتقرير أعلاه ، يتم تحديد التكرار ضمن ذلك الفاصل الزمني.
e.g. If the Report Interval is 'Month(s)', then '2' indicates Every '2 Month(s) from the next Mailtime.' Lastly, if using the Month(s) Report Intervals, the 'Day of Week' and the 'Day of Month' are both calculated based upon the Mailtime you specify above. على سبيل المثال ، إذا كانت "الفاصل الزمني للتقارير" هي "Month (s)" ، فإن "2" تشير إلى "كل شهرين (شهرين) من البريد التالي". وأخيرًا ، في حالة استخدام فترات تقرير "شهر" ، يتم حساب "يوم الأسبوع" و "يوم الشهر" استنادًا إلى "البريد" الذي تحدده أعلاه.
Email Sender/Receiver Details البريد الإلكتروني المرسل / استقبال التفاصيل
Subject الموضوع
Cacti Report تقرير الصبار
This value will be used as the default Email subject. The report name will be used if left blank. سيتم استخدام هذه القيمة كموضوع البريد الإلكتروني الافتراضي. سيتم استخدام اسم التقرير إذا ترك فارغًا.
This Name will be used as the default E-mail Sender سيتم استخدام هذا الاسم كمرسل البريد الإلكتروني الافتراضي
This Address will be used as the E-mail Senders address سيتم استخدام هذا العنوان كعنوان مرسلي البريد الإلكتروني
To Email Address(es) عنوان البريد الإلكتروني (عناوين)
Please separate multiple addresses by comma (,) الرجاء فصل عناوين متعددة بواسطة الفاصلة (،)
BCC Address(es) عنوان (عناوين) BCC
Blind carbon copy. Please separate multiple addresses by comma (,) نسخة كربونية صماء. الرجاء فصل عناوين متعددة بواسطة الفاصلة (،)
Image attach type نوع مرفق الصورة
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Cacti/core (v1.2.x)
The following string has the same context and source.
Propagated Translated Cacti/core

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Arabic (Saudi Arabia)
No related strings found in the glossary.

String information

Source string location
lib/html_reports.php:146
String age
2 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
locales/po/ar-SA.po, string 3232