|
This is the URL to connect to remote.php on this server.
|
Este é o URL para se conectar ao remote.php neste servidor.
|
|
Location of this server
|
Localização deste servidor
|
|
Service Check Name
|
Nome da Verificação de Serviço
|
|
The name that is displayed for this Service Check, and is included in any Alert notifications.
|
O nome que é exibido para esta Verificação de serviço e está incluído em quaisquer notificações de alerta.
|
|
Enable Service Check
|
Ativar verificação de serviço
|
|
Uncheck this box to disabled this url from being checked.
|
Desmarque esta caixa para desabilitar este aplicativo de ser marcado.
|
|
The URL to Monitor
|
O URL para Monitorar
|
|
Enter an IP address to connect to. Leaving blank will use DNS Resolution instead.
|
Digite um endereço IP para se conectar. Deixando em branco usará Resolução DNS em vez disso.
|
|
Proxy Server
|
Servidor Master
|
|
If this connection text requires a proxy, select it here. Otherwise choose 'None'.
|
Se este texto de conexão requer um proxy, selecione-o aqui. Caso contrário, escolha 'Nenhum'.
|
|
Compression
|
Compressão
|
|
What compression does the server require? Most servers should not need this, but some will not redirect properly without it.
|
Qual compactação o servidor exige? A maioria dos servidores não deve precisar disso, mas alguns não redirecionarão corretamente sem ele.
|
|
Available Checks
|
Cheques Disponíveis
|
|
Requires Authentication
|
Requer Autenticação
|
|
Check this box if the site will normally return a 401 Error as it requires a username and password.
|
Marque esta caixa se o site normalmente retornará um Erro 401, pois requer um nome de usuário e senha.
|
|
Check Certificate
|
Verificar certificado
|
|
If using SSL, check this box if you want to validate the certificate. Default on, turn off if you the site uses a self-signed certificate.
|
Se estiver usando SSL, marque esta caixa se quiser validar o certificado. Default on, desligar se o site usa um certificado autoassinado.
|
|
Notification Timing
|
Tempo de Notificação
|
|
How many minutes the URL must be down before it will send an alert. After an alert is sent, in order for a 'Site Recovering' Email to be send, it must also be up this number of minutes.
|
Quantos minutos a URL deve estar desativada antes de enviar um alerta. Após o envio de um alerta, para que um e-mail de 'Recuperação de Site' seja enviado, ele também deve ter esse número de minutos.
|
|
How many seconds to allow the page to timeout before reporting it as down.
|
Quantos segundos para permitir que a página perca tempo antes de a reportar como desativada.
|