|
This is the default Priority/Level that Thold will use to send syslog messages. This setting is a preset. Threshold settings dictate actual syslog control.
|
Jest to domyślny priorytet/poziom, którego Thold będzie używać do wysyłania wiadomości syslog. To ustawienie jest ustawieniem wstępnym. Ustawienia wartości progowych dyktują rzeczywistą kontrolę syslogu.
|
|
Default Facility
|
Instrument domyślny
|
|
This is the default Facility that Thold will use to send syslog messages. This setting is a preset. Threshold settings dictate actual syslog control.
|
Jest to domyślna funkcja, której Thold będzie używać do wysyłania wiadomości syslog. To ustawienie jest ustawieniem wstępnym. Ustawienia wartości progowych dyktują rzeczywistą kontrolę syslogu.
|
|
Alert Presets
|
Ustawienia alarmów
|
|
Weekend exemptions
|
Zwolnienia w weekendy
|
|
If this is checked, Thold will not run on weekends.
|
Jeśli to jest zaznaczone, Thold nie będzie działać w weekendy.
|
|
Default Trigger Count
|
Domyślna liczba wyzwalaczy
|
|
Default number of consecutive times the Data Source must be in breach of the Threshold for an Alert to be raised.
|
Domyślna liczba kolejnych przypadków, w których źródło danych musi naruszać wartość progową, aby alarm został podniesiony.
|
|
Re-Alerting
|
Ponowne ostrzeganie
|
|
Repeat Alert after specified number of poller cycles.
|
Powtórzyć Alert po określonej liczbie cykli pomiarowych.
|
|
Baseline Presets
|
Wstępne ustawienia linii podstawowej
|
|
Baseline Time Range Default
|
Zakres czasu bazowego Domyślne ustawienie
|
|
This is the default value used in creating Thresholds or templates.
|
Jest to wartość domyślna używana przy tworzeniu progów lub szablonów.
|
|
Baseline Trigger Count
|
Podstawowa liczba wyzwalaczy
|
|
Default number of consecutive times the Data Source must be in breach of the calculated Baseline Threshold for an Alert to be raised.
|
Domyślna liczba kolejnych przypadków, w których źródło danych musi być niezgodne z obliczonym progiem bazowym, aby można było podnieść alarm.
|
|
Baseline Deviation Percentage
|
Odchylenie bazowe Procent
|
|
SNMP Notification Options
|
Powiadomienia SNMP
|
|
SNMP Notifications
|
Powiadomienia SNMP
|
|
Threshold status messages (informs/traps) will be sent to SNMP notification receivers. This includes Alerts, Warnings and Restoration traps per default. Note: This feature requires the Cacti SNMPAgent plugin.
|
Do odbiorników powiadomień SNMP będą wysyłane komunikaty stanu progowego (informujące/pułapki). Obejmuje to domyślnie ustawione Alerty, Ostrzeżenia i Pułapki przywracania. Uwaga: Ta funkcja wymaga wtyczki Cacti SNMPAgent.
|
|
Disable Warning Notifications
|
Wyłącz powiadomienia ostrzegawcze
|