|
Threshold Daemon
|
Daemon progu
|
|
Enable Threshold Daemon
|
Włącz Daemon progu
|
|
Checking this box will enable the use of a dedicated Threshold daemon. This can be used to increase system performance and/or to distribute Threshold monitoring to a separate server.
|
Zaznaczenie tego pola umożliwi użycie dedykowanego demona Threshold. Może to być wykorzystane do zwiększenia wydajności systemu i/lub dystrybucji monitorowania progów na osobny serwer.
|
|
Force Threshold Daemon Debug
|
Daemon progu
|
|
Daemon Down Notification Frequency
|
Ustawienia powiadamiania o urządzeniach w górę/w dół
|
|
If the Thold Daemon is found to be down, send out an Email notification at this frequency.
|
Jeśli demon Tholda nie działa, wyślij powiadomienie e-mail z tą częstotliwością.
|
|
Every %d Hour
|
Co %d godzin
|
|
The number of daemon threads to be handled by the Threshold Daemon.
|
Maksymalna liczba równoległych procesów, które mogą być obsługiwane przez Daemon Threshold.
|
|
Logging
|
Logowanie
|
|
Log Threshold Breaches
|
Naruszenie progu kłód
|
|
Enable logging of all Threshold failures to the Cacti Log.
|
Włączenie rejestrowania wszystkich awarii progu do dziennika kaktusów.
|
|
Show Data Source in Log
|
Pokaż źródło danych w dzienniku
|
|
Show the Data Source name in the Log if not present.
|
Pokaż nazwę źródła danych w dzienniku, jeśli nie ma jej w dzienniku.
|
|
Log Threshold Changes
|
Zmiany wartości progowej dziennika
|
|
Enable logging of all Threshold changes to the Cacti Log.
|
Włączenie rejestrowania wszystkich zmian wartości progowych w dzienniku kaktusów.
|
|
Debug Log
|
Zapis debugowania
|
|
Enable logging of debug messages with Threshold
|
Włączanie rejestrowania debugowania wiadomości z Threshold
|
|
Alert Log Retention
|
Zachowanie rejestru alarmowego
|
|
Keep Threshold Logs for this number of days.
|
Zachowaj dzienniki progowe dla tej liczby dni.
|
|
Log action Consider Unknown Data as Zero
|
Traktuj nieznane dane jako zero
|