|
ERROR: Removal Rule '%s' %s Failed!
|
ERRO: Regra de Remoção '%s' %s Falha!
|
|
Click 'Continue' to Delete the following Syslog Report(s).
|
Clique em 'Continuar' para excluir o(s) seguinte(s) relatório(s) do Syslog.
|
|
Delete Syslog Report(s)
|
Excluir relatório(s) Syslog
|
|
Click 'Continue' to Disable the following Syslog Report(s).
|
Clique em 'Continuar' para desativar o(s) seguinte(s) relatório(s) Syslog.
|
|
Disable Syslog Report(s)
|
Desativar relatório(s) Syslog
|
|
Click 'Continue' to Enable the following Syslog Report(s).
|
Clique em 'Continuar' para ativar o(s) seguinte(s) Relatório(s) Syslog.
|
|
Enable Syslog Report(s)
|
Ativar relatório(s) Syslog
|
|
Click 'Continue' to Export the following Syslog Report Rule(s).
|
Clique em 'Continuar' para Exportar a(s) seguinte(s) regra(s) de relatório do Syslog.
|
|
Export Syslog Report Rule(s)
|
Exportar Regra(s) do Relatório Syslog
|
|
You must select at least one Syslog Report.
|
Você deve selecionar pelo menos um Relatório do Syslog.
|
|
Report Edit [edit: %s]
|
Report Edit [editar: %s] (editar: %s)
|
|
Report Edit [new]
|
Relatório Editar [novo]
|
|
New Report Record
|
Novo registro de relatório
|
|
Please describe this Report.
|
Descreva este Relatório.
|
|
Is this Report Enabled?
|
Este relatório está habilitado?
|
|
Define how you would like this string matched.
|
Defina como você gostaria que esta corda correspondesse.
|
|
The matching component of the syslog message.
|
O componente correspondente da mensagem do syslog.
|
|
How often should this Report be sent to the distribution list?
|
Com que frequência este Relatório deve ser enviado para a lista de distribuição?
|
|
What time of day should this report be sent?
|
A que hora do dia este relatório deve ser enviado?
|
|
The information that will be contained in the body of the Report.
|
A informação que será contida no corpo do relatório.
|