|
Command for Opening Tickets
|
Komenda do otwierania biletów
|
|
This command will be executed for opening Help Desk Tickets. The command will be required to parse multiple input parameters as follows: <b>--alert-name</b>, <b>--severity</b>, <b>--hostlist</b>, <b>--message</b>. The hostlist will be a comma delimited list of hosts impacted by the alert.
|
Polecenie to zostanie wykonane w celu otwarcia Help Desk Tickets. Polecenie to będzie wymagane do przetworzenia wielu parametrów wejściowych w następujący sposób: <b>--alert-nazwa</b>, <b>--znaczność</b>, <b>-- lista hostów</b>, <b>-wiadomość</b>. Lista hostów będzie przecinkiem wyznaczającym listę hostów, których dotyczy powiadomienie.
|
|
HTML Notification Settings
|
Lista powiadomień
|
|
Enable HTML Based Email
|
Poczta elektroniczna w formacie HTML
|
|
If this checkbox is set, all Emails will be sent in HTML format. Otherwise, Emails will be sent in plain text.
|
Jeśli to pole wyboru jest ustawione, wszystkie wiadomości e-mail będą wysyłane w formacie HTML. W przeciwnym razie wiadomości e-mail będą wysyłane w postaci zwykłego tekstu.
|
|
Format File to Use
|
Zwykły użytkownik
|
|
Choose the custom html wrapper and CSS file to use. This file contains both html and CSS to wrap around your report. If it contains more than simply CSS, you need to place a special <REPORT> tag inside of the file. This format tag will be replaced by the report content. These files are located in the 'formats' directory.
|
Wybierz niestandardową otoczkę HTML i plik CSS, których chcesz użyć. Ten plik zawiera zarówno kod HTML, jak i CSS, które można otoczyć raportem. Jeśli zawiera więcej niż tylko CSS, musisz umieścić specjalny<REPORT> znacznik wewnątrz pliku. Ten znacznik formatu zostanie zastąpiony treścią raportu. Pliki te znajdują się w katalogu „formats”.
|
|
Data Retention Settings
|
Ustawienia przechowywania danych
|
|
Syslog Retention
|
Zatrzymywanie logów
|
|
This is the number of days to keep events.
|
Jest to liczba dni, w których należy zachować wydarzenia.
|
|
Syslog Alert Retention
|
Zatrzymanie alarmu Syslog
|
|
This is the number of days to keep alert logs.
|
Jest to liczba dni, w ciągu których należy prowadzić dzienniki alarmowe.
|
|
Remote Message Processing
|
String komunikatów:
|
|
Enable Remote Data Collector Message Processing
|
Włącz przetwarzanie komunikatów zdalnego kolektora danych
|
|
If your Remote Data Collectors have their own Syslog databases and process their messages independently, check this checkbox. By checking this Checkbox, your Remote Data Collectors will need to maintain their own 'config_local.php' file in order to inform Syslog to use an independent database for message display and processing. Please use the template file 'config_local.php.dist' for this purpose. WARNING: Syslog tables will be automatically created as soon as this option is enabled.
|
Jeśli zdalne kolektory danych mają własne bazy danych Syslog i niezależnie przetwarzają swoje wiadomości, zaznacz to pole wyboru. Zaznaczając to pole wyboru, zdalne kolektory danych będą musiały utrzymywać własny plik „config_local.php”, aby poinformować Syslog, aby używał niezależnej bazy danych do wyświetlania i przetwarzania wiadomości. W tym celu użyj pliku szablonu 'config_local.php.dist'. OSTRZEŻENIE: Tabele Syslog zostaną utworzone automatycznie po włączeniu tej opcji.
|
|
Remote Data Collector Rules Sync
|
Synchronizacja reguł zdalnego kolektora danych
|
|
If your Remote Data Collectors have their own Syslog databases and process thrie messages independently, check this checkbox if you wish the Main Cacti databases Alerts, Removal and Report rules to be sent to the Remote Cacti System.
|
Jeśli zdalne zbieracze danych mają własne bazy danych Syslog i niezależnie przetwarzają trzy wiadomości, zaznacz to pole wyboru, jeśli chcesz, aby reguły dotyczące alertów, usuwania i raportowania głównych baz danych kaktusów były wysyłane do systemu zdalnych kaktusów.
|
|
Indefinite
|
Nieokreślony
|
|
Begins with
|
Zaczyna się od
|
|
Hostname is
|
Nazwa hosta:
|