|
Requires Authentication
|
Nécessite une authentification
|
|
Check this box if the site will normally return a 401 Error as it requires a username and password.
|
Cochez cette case si le site renvoie normalement une erreur 401 car il nécessite un nom d'utilisateur et un mot de passe.
|
|
Proxy Server
|
Serveur proxy
|
|
If this connection text requires a proxy, select it here. Otherwise choose 'None'.
|
Si ce texte de connexion nécessite un proxy, sélectionnez-le ici. Sinon, choisissez «Aucun».
|
|
Check Certificate
|
Vérifier le certificat
|
|
If using SSL, check this box if you want to validate the certificate. Default on, turn off if you the site uses a self-signed certificate.
|
Si vous utilisez SSL, cochez cette case si vous voulez valider le certificat. Par défaut activé, désactivé si vous utilisez un certificat auto-signé.
|
|
Check and notify Certificate expiration
|
Vérifier le certificat
|
|
If using SSL, check this box if you want to check the certificate expiration. You will be warn when last 10 days left.
|
Si vous utilisez SSL, cochez cette case si vous voulez valider le certificat. Par défaut activé, désactivé si vous utilisez un certificat auto-signé.
|
|
Notification Timing
|
Délai de notification
|
|
How Often to Test
|
À quelle fréquence effectuer les tests
|
|
Test each poller cycle or less
|
Testez chaque cycle d’interrogation ou moins
|
|
Trigger
|
Déclencheur
|
|
How many poller cycles must be down before it will send an alert. After an alert is sent, in order for a 'Site Recovering' Email to be send, it must also be up this number of poller cycles.
|
Combien de minutes l'URL doit être en panne avant d'envoyer une alerte. Après l'envoi d'une alerte, pour qu'un e-mail de récupération de site soit envoyé, il doit également être en haut de ce nombre de minutes.
|
|
Time Out
|
Expiration
|
|
How many seconds to allow the page to timeout before reporting it as down.
|
Combien de secondes pour permettre à la page de s'écouler avant qu'elle ne soit signalée comme étant vers le bas.
|
|
Verification Strings
|
Chaînes de vérification
|
|
Response Search String
|
Chaîne de recherche de réponse
|
|
This is the string to search for in the response for a live and working service.
|
C'est la chaîne de caractères à rechercher dans la réponse URL pour un service Web en direct et fonctionnel.
|
|
Response Search String - Maintenance
|
Chaîne de recherche de réponse - Page d'entretien
|
|
This is the string to search for on the Maintenance . The Service Check will check for this string if the above string is not found. If found, it means that the service is under maintenance.
|
C'est la chaîne de caractères à rechercher sur la page de maintenance. Le Service Check vérifiera la présence de cette chaîne si la chaîne ci-dessus n'est pas trouvée. S'il est trouvé, cela signifie que le service Web est en cours de maintenance.
|