|
A file transfer was shorter or larger than expected. This happens when the server first reports an expected transfer size, and then delivers data that does not match the previously given size.
|
Η μεταφορά αρχείων ήταν μικρότερη ή μεγαλύτερη από την αναμενόμενη. Αυτό συμβαίνει όταν ο διακομιστής αναφέρει πρώτα ένα αναμενόμενο μέγεθος μεταφοράς και, στη συνέχεια, παρέχει δεδομένα που δεν ταιριάζουν με το μέγεθος που δόθηκε προηγουμένως.
|
|
This was either a weird reply to a 'RETR' command or a zero byte transfer complete.
|
Αυτή ήταν είτε μια περίεργη απάντηση σε μια εντολή 'RETR' είτε μια πλήρης μεταφορά μηδενικών byte.
|
|
Obsolete Error
|
Παρωχημένο σφάλμα
|
|
Not used in modern versions.
|
Δεν χρησιμοποιείται σε σύγχρονες εκδόσεις.
|
|
When sending custom "QUOTE" commands to the remote server, one of the commands returned an error code that was 400 or higher (for FTP) or otherwise indicated unsuccessful completion of the command.
|
Κατά την αποστολή προσαρμοσμένων εντολών "QUOTE" στον απομακρυσμένο διακομιστή, μία από τις εντολές επέστρεψε έναν κωδικό σφάλματος που ήταν 400 ή υψηλότερος (για FTP) ή με άλλο τρόπο υποδείκνυε ανεπιτυχή ολοκλήρωση της εντολής.
|
|
This is returned if CURLOPT_FAILONERROR is set true and the HTTP server returns an error code that is >= 400.
|
Αυτό επιστρέφεται εάν CURLOPT_FAILONERROR έχει οριστεί true και ο διακομιστής HTTP επιστρέφει έναν κωδικό σφάλματος που είναι >= 400.
|
|
An error occurred when writing received data to a local file, or an error was returned to libcurl from a write callback.
|
Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την εγγραφή ληφθέντων δεδομένων σε ένα τοπικό αρχείο ή επιστράφηκε σφάλμα στο libcurl από μια επιστροφή κλήσης εγγραφής.
|
|
Failed starting the upload. For FTP, the server typically denied the STOR command. The error buffer usually contains the server's explanation for this.
|
Αποτυχία εκκίνησης της αποστολής. Για το FTP, ο διακομιστής συνήθως αρνήθηκε την εντολή STOR. Το buffer σφάλματος συνήθως περιέχει την εξήγηση του διακομιστή για αυτό.
|
|
There was a problem reading a local file or an error returned by the read callback.
|
Παρουσιάστηκε πρόβλημα κατά την ανάγνωση ενός τοπικού αρχείου ή ένα σφάλμα που επιστράφηκε από την επιστροφή κλήσης ανάγνωσης.
|
|
A memory allocation request failed. This is serious badness and things are severely screwed up if this ever occurs.
|
Απέτυχε μια αίτηση εκχώρησης μνήμης. Αυτό είναι σοβαρή κακία και τα πράγματα είναι σοβαρά χαλασμένα αν συμβεί ποτέ.
|
|
Operation timeout. The specified time-out period was reached according to the conditions.
|
Λήξη χρονικού ορίου λειτουργίας. Το καθορισμένο χρονικό όριο συμπληρώθηκε σύμφωνα με τους όρους.
|
|
The FTP PORT command returned error. This mostly happens when you have not specified a good enough address for libcurl to use. See CURLOPT_FTPPORT.
|
Η εντολή FTP PORT επέστρεψε σφάλμα. Αυτό συμβαίνει κυρίως όταν δεν έχετε καθορίσει μια αρκετά καλή διεύθυνση για χρήση από το libcurl. Βλέπε CURLOPT_FTPPORT.
|
|
The FTP REST command returned error. This should never happen if the server is sane.
|
Η εντολή FTP REST επέστρεψε σφάλμα. Αυτό δεν πρέπει ποτέ να συμβεί εάν ο διακομιστής είναι υγιής.
|
|
The server does not support or accept range requests.
|
Ο διακομιστής δεν υποστηρίζει ούτε δέχεται αιτήσεις εύρους.
|
|
This is an odd error that mainly occurs due to internal confusion.
|
Αυτό είναι ένα περίεργο σφάλμα που συμβαίνει κυρίως λόγω εσωτερικής σύγχυσης.
|
|
A problem occurred somewhere in the SSL/TLS handshake. You really want the error buffer and read the message there as it pinpoints the problem slightly more. Could be certificates (file formats, paths, permissions), passwords, and others.
|
Παρουσιάστηκε πρόβλημα κάπου στη χειραψία SSL/TLS. Θέλετε πραγματικά το buffer σφάλματος και διαβάστε το μήνυμα εκεί καθώς εντοπίζει το πρόβλημα λίγο περισσότερο. Θα μπορούσαν να είναι πιστοποιητικά (μορφές αρχείων, διαδρομές, δικαιώματα), κωδικοί πρόσβασης και άλλα.
|
|
The download could not be resumed because the specified offset was out of the file boundary.
|
Δεν ήταν δυνατή η συνέχιση της λήψης, επειδή η καθορισμένη μετατόπιση ήταν εκτός του ορίου του αρχείου.
|
|
A file given with FILE:// could not be opened. Most likely because the file path does not identify an existing file. Did you check file permissions?
|
Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα ενός αρχείου που δόθηκε με FILE://. Πιθανότατα επειδή η διαδρομή αρχείου δεν προσδιορίζει ένα υπάρχον αρχείο. Ελέγξατε τα δικαιώματα αρχείων;
|
|
LDAP cannot bind. LDAP bind operation failed.
|
Το LDAP δεν μπορεί να δεσμευτεί. Η λειτουργία σύνδεσης LDAP απέτυχε.
|
|
Function not found. A required zlib function was not found.
|
Η λειτουργία δεν βρέθηκε. Δεν βρέθηκε μια απαιτούμενη συνάρτηση zlib.
|