|
Failed starting the upload. For FTP, the server typically denied the STOR command. The error buffer usually contains the server's explanation for this.
|
Fehler beim Hochladen des Uploads. Bei FTP verweigerte der Server in der Regel den STOR-Befehl. Der Fehlerpuffer enthält in der Regel die Erklärung des Servers dafür.
|
|
There was a problem reading a local file or an error returned by the read callback.
|
Es ist ein Problem beim Lesen einer lokalen Datei aufgetreten, oder es ist ein Fehler aufgetreten, der vom Leserückruf zurückgegeben wurde.
|
|
A memory allocation request failed. This is serious badness and things are severely screwed up if this ever occurs.
|
Eine Speicherbelegungsanforderung ist fehlgeschlagen. Das ist eine ernsthafte Schlechtigkeit, und die Dinge werden ernsthaft vermasselt, wenn dies jemals geschieht.
|
|
Operation timeout. The specified time-out period was reached according to the conditions.
|
Zeitüberschreitung des Vorgangs. Die angegebene Timeout-Periode wurde entsprechend den Bedingungen erreicht.
|
|
The FTP PORT command returned error. This mostly happens when you have not specified a good enough address for libcurl to use. See CURLOPT_FTPPORT.
|
Der FTP PORT-Befehl hat einen Fehler zurückgegeben. Dies geschieht meistens, wenn Sie keine Adresse angegeben haben, die gut genug ist, damit libcurl sie verwenden kann. Siehe CURLOPT_FTPPORT.
|
|
The FTP REST command returned error. This should never happen if the server is sane.
|
Der FTP-REST-Befehl hat einen Fehler zurückgegeben. Dies sollte niemals passieren, wenn der Server zurechnungsfähig ist.
|
|
The server does not support or accept range requests.
|
Der Server unterstützt oder akzeptiert keine Bereichsanforderungen.
|
|
This is an odd error that mainly occurs due to internal confusion.
|
Dies ist ein merkwürdiger Fehler, der hauptsächlich aufgrund interner Verwirrung auftritt.
|
|
A problem occurred somewhere in the SSL/TLS handshake. You really want the error buffer and read the message there as it pinpoints the problem slightly more. Could be certificates (file formats, paths, permissions), passwords, and others.
|
Irgendwo im SSL/TLS-Handshake ist ein Problem aufgetreten. Sie möchten wirklich den Fehlerpuffer und lesen die Meldung dort, da sie das Problem etwas genauer aufzeigt. Dabei kann es sich um Zertifikate (Dateiformate, Pfade, Berechtigungen), Kennwörter und andere handeln.
|
|
The download could not be resumed because the specified offset was out of the file boundary.
|
Der Download konnte nicht fortgesetzt werden, da sich der angegebene Offset außerhalb der Dateigrenze befand.
|
|
A file given with FILE:// could not be opened. Most likely because the file path does not identify an existing file. Did you check file permissions?
|
Eine Datei, die mit FILE:// angegeben wurde, konnte nicht geöffnet werden. Höchstwahrscheinlich, weil der Dateipfad eine vorhandene Datei nicht identifiziert. Haben Sie die Dateiberechtigungen überprüft?
|
|
LDAP cannot bind. LDAP bind operation failed.
|
LDAP kann keine Bindung herstellen. Fehler beim LDAP-Bindungsvorgang.
|
|
LDAP search failed.
|
Suche
|
|
Function not found. A required zlib function was not found.
|
Funktion nicht gefunden. Eine erforderliche zlib-Funktion wurde nicht gefunden.
|
|
Aborted by callback. A callback returned "abort" to libcurl.
|
Durch Rückruf abgebrochen. Ein Callback gab "abort" an libcurl zurück.
|
|
A function was called with a bad parameter.
|
Eine Funktion wurde mit einem ungültigen Parameter aufgerufen.
|
|
Interface error. A specified outgoing interface could not be used. Set which interface to use for outgoing connections' source IP address with URLOPT_INTERFACE.
|
Schnittstellenfehler. Eine angegebene ausgehende Schnittstelle konnte nicht verwendet werden. Legen Sie mit URLOPT_INTERFACE fest, welche Schnittstelle für ausgehende Verbindungen verwendet werden soll.
|
|
Too many redirects. When following redirects, libcurl hit the maximum amount. Set your limit with CURLOPT_MAXREDIRS.
|
Zu viele Weiterleitungen. Wenn Sie Weiterleitungen folgen, erreicht libcurl den maximalen Betrag. Setzen Sie Ihr Limit mit CURLOPT_MAXREDIRS.
|
|
An option passed to libcurl is not recognized/known. Refer to the appropriate documentation. This is most likely a problem in the program that uses libcurl. The error buffer might contain more specific information about which exact option it concerns.
|
Eine Option, die an libcurl übergeben wird, wird nicht erkannt/ist nicht bekannt. Weitere Informationen finden Sie in der entsprechenden Dokumentation. Dies ist höchstwahrscheinlich ein Problem in dem Programm, das libcurl verwendet. Der Fehlerpuffer enthält möglicherweise genauere Informationen darüber, um welche Option es sich genau handelt.
|
|
An option passed in to a setopt was wrongly formatted. See error message for details about what option.
|
Eine Option, die an ein Setopt übergeben wurde, war falsch formatiert. Weitere Informationen zu dieser Option finden Sie in der Fehlermeldung.
|