|
This is the password prompt to match on login.
|
Il s'agit de l'invite de mot de passe à utiliser lors de la connexion.
|
|
Configuration file
|
Fichier de configuration
|
|
This is the standard location of the configuration file on the remote device.
|
Il s'agit de l'emplacement standard du fichier de configuration sur le périphérique distant.
|
|
Copy TFTP
|
Copier TFTP
|
|
This is the CLI text used to send the backup to tftp server.
|
C'est le texte CLI utilisé pour envoyer la sauvegarde au serveur tftp.
|
|
Show Version
|
Afficher la version
|
|
This is the CLI text used to display the current version.
|
Il s'agit du texte CLI utilisé pour afficher la version actuelle.
|
|
Confirmation Prompt
|
Sauvegardes de configuration
|
|
This is the confirmation prompt to match before transmission.
|
Il s'agit de l'invite de nom d'utilisateur à faire correspondre lors de la connexion.
|
|
Confirm
|
Confirmer
|
|
Is there a confirmation prompt for copying the config?
|
Y a-t-il une demande de confirmation pour copier la configuration ?
|
|
Force Confirm
|
Forcer la confirmation
|
|
Is there a force confirmation prompt for copying the config?
|
Y a-t-il une demande de confirmation forcée pour copier la configuration ?
|
|
Check End in Config
|
Vérifier la fin dans la configuration
|
|
Check end in config?
|
Vérifier la fin dans la configuration ?
|
|
Any Key prompt
|
Toute invite de clé
|
|
Text to match a 'Press Any Key To Continue' styled prompt
|
Texte correspondant à l'invite de style «Appuyez sur n'importe quelle touche pour continuer»
|
|
General Settings
|
|
|
Presentation Mode
|
Période de conservation
|
|
Should Router Configs be presented on the Console or a Top Tab.
|
|