|
Your Enable Password, if required.
|
Вашият Enable Password, ако е необходимо.
|
|
You must select at least Router Device.
|
Трябва да изберете поне устройство за рутер.
|
|
You must select at least one device.
|
Трябва да изберете поне едно устройство.
|
|
Within a Year
|
В рамките на една година
|
|
Whether to log direct output of device connection
|
Дали да регистрирате директен изход на връзката на устройството
|
|
Whether to assume all devices are elevated
|
Дали да приемем, че всички устройства са повишени
|
|
When you click 'Continue', the following device(s) will be deleted.
|
Когато кликнете върху „Напред“, следните устройства ще бъдат изтрити.
|
|
When using SCP, leaving this blank will use PHP's SCP module which does not always work
|
Когато използвате SCP, ако оставите това празно, ще се използва SCP модулът на PHP, който не винаги работи
|
|
WARN: Backup already running since %s
|
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Архивирането вече работи от %s
|
|
View Router Device Types
|
Преглед на типа устройства на рутера
|
|
View Debug
|
Преглед на отстраняването на грешки
|
|
View Config
|
Преглед на конфигурацията
|
|
Username Prompt
|
Подкана за потребителско име
|
|
User Prompt
|
Подкана за потребителско име
|
|
Uncheck this box to disabled this device from being backed up.
|
Махнете отметката от това квадратче, за да деактивирате това устройство да не е архивирано.
|
|
Transfer Options
|
Опции за трансфер
|
|
Trace Route
|
Маршрут за проследяване
|
|
This is the username prompt to match on login.
|
Това е подканата за потребителско име, която съответства при влизане.
|
|
This is the type of connection used to communicate with the device.
|
Това е IP адресът, използван за комуникация с устройството.
|
|
This is the standard location of the configuration file on the remote device.
|
Това е стандартното местоположение на конфигурационния файл на отдалеченото устройство.
|