|
This is the type of connection used to communicate with the device.
|
هذا هو عنوان IP المستخدم للتواصل مع الجهاز.
|
|
Default type of connection used to communicate with the device.
|
هذا هو عنوان IP المستخدم للتواصل مع الجهاز.
|
|
This is the username prompt to match on login.
|
هذا هو موجه اسم المستخدم للمطابقة عند تسجيل الدخول.
|
|
This is the confirmation prompt to match before transmission.
|
هذا هو موجه اسم المستخدم للمطابقة عند تسجيل الدخول.
|
|
This is the password prompt to match on login.
|
هذا هو موجه كلمة المرور للمطابقة عند تسجيل الدخول.
|
|
This is the CLI text used to send the backup to tftp server.
|
هذا هو نص CLI المستخدم لإرسال النسخة الاحتياطية إلى خادم tftp.
|
|
This is the CLI text used to display the current version.
|
هذا هو نص CLI المستخدم لعرض الإصدار الحالي.
|
|
This is the relative directory structure used to store the configs.
|
هذا هو هيكل الدليل النسبي المستخدم لتخزين التكوينات.
|
|
Is there a force confirmation prompt for copying the config?
|
هل هناك مطالبة تأكيد قوة لنسخ التكوين؟
|
|
Is there a confirmation prompt for copying the config?
|
هل هناك مطالبة تأكيد لنسخ التكوين؟
|
|
The time to wait before attempting to perform an additional download when scheduled download fails
|
وقت الانتظار قبل محاولة إجراء تنزيل إضافي عند فشل التنزيل المجدول
|
|
The last Change time of the device
|
وقت التغيير الأخير للجهاز
|
|
Backup Time
|
وقت النسخ الاحتياطي
|
|
Default sleep time
|
وقت النوم الافتراضي
|
|
Must be an IP pointing to your Cacti server.
|
يجب أن يكون عنوان IP يشير إلى خادم Cacti.
|
|
You must select at least one device.
|
يجب عليك اختيار جهاز واحد على الأقل.
|
|
You must select at least Router Device.
|
يجب عليك تحديد جهاز التوجيه على الأقل.
|