|
Show only site specific locations
|
Šeit iestatiet visas diagrammai specifiskās opcijas.
|
|
You must pass at least a single Graph to this function
|
Jums ir jāatlasa vismaz viens grafiks, ko pievienot pārskatam.
|
|
No file uploaded.
|
Nav atlasīti faili
|
|
Update Re-Index Cache complete. There were %s index changes, and %s orphaned indexes.
|
Atkārtotas indeksēšanas kešatmiņas atjaunināšana ir pabeigta. Tur bija
|
|
You must select an XML output column for Data Source '%s' and toggle the checkbox to its right
|
Jums ir jāatlasa XML izvades kolonna datu avotam “%s” un jāieslēdz izvēles rūtiņa tās labajā pusē.
|
|
You <b>MUST</b> also import MySQL TimeZone information into MySQL and grant the Cacti user SELECT access to the mysql.time_zone_name table
|
Jums <b>OBLIGĀTI</b> JĀIEMPORTĒ arī MySQL TimeZone informācija MySQL un piešķiriet Cacti lietotājam SELECT piekļuvi tabulai mysql.time_zone_name.
|
|
RRA '%s' missing in Cacti definition
|
Kaktusu definīcijā trūkst RRA “%s”.
|
|
As of %s %s, the you can control how often %s flushes transactions to disk. The default is 1 second, but in high I/O systems setting to a value greater than 1 can allow disk I/O to be more sequential
|
No %s %s varat kontrolēt, cik bieži %s izskalo darījumus diskā. Noklusējums ir 1 sekunde, bet augstās I/O sistēmās, iestatot vērtību, kas lielāka par 1, diska ievade/izvade var būt vairāk secīga.
|
|
a change in state of the Remote Data Collector
|
Šī datu apkopotāja statuss.
|
|
Cookies have been cleared
|
Visas jūsu autorizācijas sesijas ir notīrītas.
|
|
Click 'Continue' to Delete the following Notification Receiver.
|
Noklikšķiniet uz "Turpināt", lai dzēstu šo paziņojumu uztvērēju
|
|
Click 'Continue' to Delete following Notification Receivers.
|
Noklikšķiniet uz "Turpināt", lai dzēstu šo paziņojumu uztvērēju
|
|
Click 'Continue' to Disable the following Notification Receiver.
|
Noklikšķiniet uz "Turpināt", lai atspējotu šo paziņojumu uztvērēju
|
|
Click 'Continue' to Disable following Notification Receivers.
|
Noklikšķiniet uz "Turpināt", lai atspējotu šo paziņojumu uztvērēju
|
|
Click 'Continue' to Enable the following Notification Receiver.
|
Noklikšķiniet uz "Turpināt", lai iespējotu šādu paziņojumu uztvērēju
|
|
Click 'Continue' to Enable following Notification Receivers.
|
Noklikšķiniet uz "Turpināt", lai iespējotu šādu paziņojumu uztvērēju
|
|
<b>Note:</b> System Graph Policy is 'Permissive' meaning the User must have access to at least one of Graph, Device, or Graph Template to gain access to the Graph
|
<b>Piezīme.</b> Sistēmas grafika politika ir “atļaujoša”, kas nozīmē, ka lietotājam ir jābūt piekļuvei vismaz vienai no diagrammām, ierīcēm vai diagrammas veidnēm, lai piekļūtu grafikam.
|
|
<b>Note:</b> System Graph Policy is 'Restrictive' meaning the User must have access to either the Graph or the Device and Graph Template to gain access to the Graph
|
<b>Piezīme.</b> Sistēmas grafika politika ir “ierobežojoša”, kas nozīmē, ka lietotājam ir jābūt piekļuvei grafikam vai ierīcei un grafika veidnei, lai piekļūtu grafikam.
|
|
<b>Note:</b> System Graph Policy is 'Device' meaning the User must have access to the Graph or Device to gain access to the Graph
|
<b>Piezīme.</b> Sistēmas grafika politika ir “ierīce”, kas nozīmē, ka lietotājam ir jābūt piekļuvei grafikam vai ierīcei, lai piekļūtu grafikam.
|
|
Click 'Continue' to Delete the following User Group.
|
Noklikšķiniet uz "Turpināt", lai dzēstu šo lietotāju grupu
|